Usted buscó: tribunal d (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

tribunal d

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

le tribunal d'arbitrage règle lui-même sa procédure.

Portugués

o tribunal de arbitragem estabelece ele próprio o seu modo de procedimento.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il appartiendra à la cour, au tribunal d' arbitrage de juger qui a raison.

Portugués

cabe ao tribunal, ao tribunal de arbitragem decidir quem tem razão.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

dans ce contexte, les procédures du tribunal d' arbitrage doivent également être analysées.

Portugués

É neste contexto que também têm de ser encarados os procedimentos do tribunal arbitral.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le tribunal d'arbitrage visé au point 1 du présent article est institué pour chaque cas d'espèce.

Portugués

o tribunal de arbitragem referido no ponto 1. do presente artigo é instituído caso a caso.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le tribunal d' arbitrage doit subir une transformation profonde. il doit agir de manière transparente et sa composition doit également changer.

Portugués

este tem de ser objecto de uma alteração de fundo, de modo a obter transparência, devendo também a sua composição ser modificada.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

si cela devait un jour être le cas, cette assemblée ne serait plus un parlement mais un tribunal d’ opinion au relent morbide de censure.

Portugués

no dia em que assim fosse, este não seria um parlamento, seria um tribunal de opinião com um gosto mórbido pela censura.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le tribunal d' instance de l' omc nous a demandé d' apporter une preuve d' un risque pour la santé.

Portugués

a instância de recurso da omc exigiu que provássemos a existência de um risco para a saúde.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la majorité des membres du tribunal d'arbitrage constituera le quorum et toutes les décisions seront prises à la majorité des membres du tribunal d'arbitrage.

Portugués

a maioria dos membros do tribunal de arbitragem constituirá o quórum e todas as decisões serão tomadas por maioria dos membros do tribunal de arbitragem.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en attendant que les parties parviennent à prendre ensemble une décision ou que le tribunal d'arbitrage rende sa décision, le présent accord restera en vigueur nonobstant le préavis donné conformément au paragraphe 2.

Portugués

o presente acordo permanecerá em vigor não obstante a notificação escrita nos termos do nº 2 até que as partes tomem uma decisão conjunta ou o tribunal arbitral emita a sua decisão.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans le cas où une action concernant le contenu des informations réglementées est intentée devant une cour ou un tribunal d' un État membre , la responsabilité des coûts engagés pour la traduction de ces informations aux fins de la procédure est attribuée conformément à la loi de cet État membre .

Portugués

se uma acção respeitante ao conteúdo da informação regulamentar for movida perante uma instância judicial ou um tribunal situado num estado-membro , a responsabilidade pelo pagamento dos custos decorrentes da tradução dessas informações para efeitos processuais será decidida de acordo com a legislação desse mesmo estado-membro .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les deux arbitres ainsi désignés en élisent un troisième, qui n'est ni ressortissant argentin, ni ressortissant d'un État membre de la communauté, et qui préside le tribunal d'arbitrage.

Portugués

os dois árbitros assim designados nomearão um terceiro, que não seja nacional da argentina nem de um estado-membro da comunidade e que presidirá ao tribunal de arbitragem.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les litiges concernant l'interprétation ou l'application du présent accord sont soumis à un tribunal d'arbitrage à la demande de l'une ou l'autre des parties contractantes.

Portugués

os litígios respeitantes à interpretação ou à aplicação do presente acordo são submetidos a um tribunal de arbitragem a pedido de qualquer das partes contratantes.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je suis également tout à fait d'accord avec ses conclusions dans lesquelles il propose en particulier d' augmenter le nombre de référendaires par juge du tribunal de première instance et de doter ledit tribunal d' un propre service de traduction.

Portugués

concordo plenamente com as conclusões em que sugere, em particular, o aumento do número de referendários dos juizes do tribunal de primeira instância, de forma a dotá-lo de um serviço de tradução próprio.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

tout différend résultant de l'interprétation du présent accord qui n'est pas réglé par la voie de négociations est soumis, à la demande de l'une ou de l'autre partie, à un tribunal d'arbitrage composé de trois arbitres désignés conformément aux dispositions du présent article.

Portugués

qualquer litígio resultante da interpretação do presente acordo, incluindo os seus anexos, que não seja resolvido por meio de negociações entre as partes será submetido, a pedido de uma das partes, a um tribunal de arbitragem composto por três árbitros designados nos termos do presente artigo.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,950,376 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo