Usted buscó: tu me manques, j'ai hate de te voir (Francés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

tu me manques, j'ai hate de te voir

Portugués

i miss you, i can't wait to see you.

Última actualización: 2022-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu me manques

Portugués

sinto falta de você

Última actualización: 2010-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu me manques.

Portugués

sinto sua falta.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu me manques aussi

Portugués

eu sinto falta de você também

Última actualización: 2017-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme tu me manques !

Portugués

como eu sinto sua falta.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu me manques gravement, merci de me revenir

Portugués

i miss you very much, thank you for coming back to me

Última actualización: 2023-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

hate de te retrouver

Portugués

hurry to find you

Última actualización: 2013-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu me manques lorsque tu n'es pas là.

Portugués

sinto a sua falta quando você não está aqui.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu me manques vraiment beaucoup mon amour

Portugués

olá, meu amor

Última actualización: 2022-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis heureux de te voir.

Portugués

estou feliz em vê-lo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis bien content de te voir.

Portugués

fico bem contente de te ver.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est venu dans l'espoir de te voir.

Portugués

ele veio com esperança de te ver.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme je suis content de te voir !

Portugués

como estou contente de te ver!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu me manque

Portugués

eu m sinto sua falta

Última actualización: 2013-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je préfère mourir que de te voir pleurer.

Portugués

eu prefiro morrer a te ver chorar.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

toi ausi tu me manque gros

Portugués

você também é um grande beijos em toda minha

Última actualización: 2013-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mon cher daniel cohn-bendit, je me réjouis de te voir enfin en cette assemblée.

Portugués

caro daniel cohn-bendit, regozijo-me por finalmente te poder saudar hoje no plenário.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

toi aussi tu me manque trop

Portugués

i miss you too you too

Última actualización: 2012-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

bonjour amour. comment vas-tu? intervention chirurgicale terminée. ca devrait mieux cicatriser maintenant. bien sûr, je suis k.o. avec les médicaments. mais content que ce soit fait. tu me manques. je t'appelle demain. gros bisous.

Portugués

bom dia amor. come vai? É isso, eu passei pela cirurgia. deve curar devagar mas bem agora. claro, eu sou ko com analgésicos. eu te ligo amanhã. grandes beijos, eu sinto sua falta. eu saudades tuas.

Última actualización: 2018-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,345,717 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo