Usted buscó: vas te faire enculee (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

vas te faire enculee

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

vas te faire enculer

Portugués

joan cogida bakarrik

Última actualización: 2013-12-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

va vas te faire encule carai

Portugués

vai te foder caralho

Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

va te faire foutre

Portugués

er ie au fatch

Última actualización: 2022-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

va te faire foutre!

Portugués

fodas caralho

Última actualización: 2018-09-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

oh va te faire foutre

Portugués

vai você

Última actualización: 2023-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je vais te faire du thé.

Portugués

vou fazer chá para você.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

va te faire foutre connard

Portugués

va te faire foutre connard

Última actualización: 2023-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vãs te faire ancule. fotos

Portugués

você vai se irritar. fotos

Última actualización: 2022-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

va te faire cuire un œuf !

Portugués

vai catar coquinho!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

va te faire foutre tu baises

Portugués

vai te fode caralho

Última actualización: 2024-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

personne ne va te faire de mal.

Portugués

ninguém vai te machucar.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'ai la mienne alors va te faire foutre.

Portugués

eu tenho a minha, então vai se foder.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je vais te faire une proposition que tu ne peux pas refuser.

Portugués

eu vou te fazer uma oferta que não podes recusar.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

" ne traverse pas la rue, a dit sa femme, tu pourrais te faire renverser."

Portugués

" não atravesses a rua," disse a mulher," porque podes ser atropelado."

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

« si tu vas te changer en porc, » dit alice très-sérieusement, « je ne veux plus rien avoir à faire avec toi.

Portugués

não, não havia lágrimas. "se você vai se transformar em um porco, meu querido," disse alice, seriamente,"eu não terei nada mais a fazer por você.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

il dit: «je suis en fait un messager de ton seigneur pour te faire don d'un fils pur».

Portugués

explicou-lhe: sou tão-somente o mensageiro do teu senhor, para agraciar-te com um filho imaculado.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si elle n`accepte pas la paix avec toi et qu`elle veuille te faire la guerre, alors tu l`assiégeras.

Portugués

se ela, pelo contrário, não fizer paz contigo, mas guerra, então a sitiarás,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je viens maintenant pour te faire connaître ce qui doit arriver à ton peuple dans la suite des temps; car la vision concerne encore ces temps-là.

Portugués

agora vim, para fazer-te entender o que há de suceder ao teu povo nos derradeiros dias; pois a visão se refere a dias ainda distantes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et que ces eaux qui apportent la malédiction entrent dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dessécher la cuisse! et la femme dira: amen! amen!

Portugués

e esta água que traz consigo a maldição entrará nas tuas entranhas, para te fazer inchar o ventre, e te fazer consumir-se a coxa. então a mulher dirá: amém, amém.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et le roi lui dit: combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l`Éternel?

Portugués

e o rei lhe disse: quantas vezes hei de conjurar-te que não me fales senão a verdade em nome do senhor?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,333,363 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo