Usted buscó: vien vivre avec moi (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

vien vivre avec moi

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

bulgarie : vivre avec l'hépatite c

Portugués

bulgária: vivendo com hepatite c

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il nous faut vivre avec cette situation.

Portugués

temos, por isso, que os aceitar.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

session 3: “vivre avec la censure ”

Portugués

sessão 3: "convivendo com a censura"

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

vivre avec l'enfant dans un ménage;

Portugués

habitar com a criança no mesmo agregado familiar e

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

on ne peut pas vivre avec dix mille yen par mois.

Portugués

não se pode viver com dez mil ienes por mês.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

on peut et on doit vivre avec des budgets équilibrés.

Portugués

podemos e devemos viver com orçamentos equilibrados.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

beslan devra vivre avec ce traumatisme pendant longtemps.

Portugués

beslan terá de viver com esse trauma durante muito tempo.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

au mois de mars 2007, patricia est allée vivre avec sa mère.

Portugués

em março de 2007, patricia foi viver com a sua mãe.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sans quoi l' humanité continuera à vivre avec un risque inacceptable.

Portugués

de outra forma, a humanidade continuará a viver com riscos inaceitáveis.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

c' est ridicule, personne ne peut vivre avec une telle somme.

Portugués

É incrível; ninguém pode viver com isso.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

et je ne sais pas comment on peut vivre avec ce poids sur la conscience.

Portugués

não sei como se pode viver com esse peso na consciência.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

quelle que soit sa nationalité, il est en droit de vivre avec ses parents.

Portugués

seja qual for a sua nacionalidade, assiste-lhe o direito de viver com os seus pais.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

dans les pays nordiques, nous ne pouvons pas vivre avec des primes aussi élevées.

Portugués

nós, nos países nórdicos, não podemos praticar remunerações desta importância.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

5.1 vivre avec les effets du changement climatique, adaptation et manque de compétences.

Portugués

5.1 convivência com os efeitos das alterações climáticas, com a adaptação e a falta de saber-fazer.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et pas uniquement beslan: nous devrons tous vivre avec ce traumatisme pendant longtemps.

Portugués

mas não apenas beslan, todos nós teremos de viver com esse trauma durante muito tempo.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les bibliothèques doivent vivre avec leur temps et, de préférence, être en avance sur lui.

Portugués

uma biblioteca deve viver na vida actual e, preferencialmente, um pouco mais à frente.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

nous avons tous l’ obligation de donner à chacun la possibilité de vivre avec dignité.

Portugués

todos nós temos a obrigação de criar oportunidades para que todos tenham uma vida condigna.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

5.1 vivre avec les effets du changement climatique, adaptation et manque de compétences professionnelles adéquates.

Portugués

5.1 convivência com os efeitos das alterações climáticas, com a adaptação e a falta de competências profissionais adequadas.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle renvoie à la crise institutionnelle que nous venons de vivre avec la démission de la commission européenne.

Portugués

remete para a crise institucional por que acabamos de passar com a demissão da comissão europeia.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

vivre avec son temps: actions dans le domaine de la concurrence concernant les dispositifs intelligents et les services en ligne

Portugués

acompanhar a atualidade: ações da política da concorrência para dispositivos inteligentes e serviços em linha

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,272,364 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo