Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
%1 est en cours d'arrêt.
o% 1 está a ser desligado.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
votre colis est en transit sur nos plateformes logistiques
a sua encomenda foi entregue
Última actualización: 2023-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tgv-est en cours.
tgv este em curso.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette question est en cours d'examen.
questão em apreciação.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
euro : le basculement est en cours d'achèvement
euro : a transição está quase terminada
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la partie est en cours
jogo em execução
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la consultation est en cours.
a consulta sobre esta proposta está a decorrer.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cet examen est en cours.
a análise está em curso.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cette étude est en cours.
este estudo está a decorrer.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette enquête est en cours.
essa investigação está em curso.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la discussion finale est en cours.
estão em curso outras considerações para a inclusão desta substância na lista fora de avaliação.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
interprètes dont le recrutement est en cours
intérpretes permanentes; processo de recrutamento em curso
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce règlement est en cours de révision.
este regulamento está actualmente a ser revisto.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles n'affectent pas les produits en cours d'acheminement vers la frontière de la communauté.
essas medidas não afectarão os produtos que se encontram já a caminho da fronteira da comunidade.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ce processus de consultation est en cours.
esse processo de consultas está bem encaminhado.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’entité est en cours de liquidation.
está em processo de liquidação.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’ affaire est en cours de négociation.
a questão está em negociação.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
premièrement, le procès Öcalan est en cours.
em primeiro lugar, o caso Öcalan está no tribunal.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'évaluation des projets d’infrastructures est en cours.
avaliação das empresas do setor das infraestruturas em curso.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des moyens d'assistance médicale, consulaire et d'évacuation sont en cours d'acheminement vers mumbai/bombay.
estão a ser encaminhados para mumbai/bombaim meios de assistência médica, consular e de evacuação.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad: