Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ils encourageront également leurs membres à:
de asemenea, aceștia își vor încuraja membrii:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les chèques-innovation encourageront la participation de jeunes entrepreneurs.
cupoanele pentru inovare vor promova participarea tinerilor întreprinzători.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des investissements coordonnés du secteur public encourageront les initiatives et le développement du secteur privé.
realizarea de investiții coordonate de către sectorul public va stimula inițiativele și evoluția sectorului privat.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les États membres et la commission encourageront la réalisation de concours et d'épreuves européens.
statele membre şi comisia încurajează organizarea de concursuri şi examene la nivel european.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
elles encourageront également les pays à intensifier leurs efforts en privilégiant la prévention et la gestion des catastrophes.
de asemenea, propunerea va încuraja țările să-și intensifice în primul rând eforturile de prevenire și gestionare a catastrofelor.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces propositions encourageront linvestissement dans des rseaux trs haut dbit et acclreront la mise disposition dun accs public au wifi pour tous les citoyens.
aceste propuneri vor încuraja realizarea de investiții în rețelele de foarte mare capacitate și vor accelera accesul larg al europenilor la conexiuni fără fir (wi-fi).
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des incitations conçues à l'intention des producteurs les encourageront à s'unir pour renforcer leur position.
vor fi oferite stimulente pentru ca producătorii să se asocieze şi să devină mai puternici.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des projets démocratiques encourageront les jeunes à se montrer plus actifs dans le processus démocratique aux niveaux régional, national et européen.
proiectele democratice încurajează implicarea mai activă a tinerilor în cadrul procesului democratic la nivel regional, naţional şi european.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces mesures encourageront la concurrence et amélioreront l’efficacité et la cohérence de la surveillance réglementaire des marchés de livraison de colis.
aceste măsuri vor încuraja concurența, îmbunătățind eficiența și coerența supravegherii reglementare a piețelor serviciilor de livrare a coletelor.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles encourageront aussi les moyens rentables de diffuser des informations de sensibilisation au profit d’un grand nombre d’utilisateurs.
activităţile vor încuraja mijloacele rentabile de diseminare către un număr mare de utilizatori a informaţiilor vizând conştientizarea.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je pense toutefois que les changements que nous proposons aujourd’hui encourageront un nombre bien plus important d’entreprises à renoncer à leurs quotas.
Însă cred că schimbările propuse astăzi vor încuraja mult mai multe societăţi să renunţe la cote.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
conformément au mémorandum signé avec la banque de lituanie, les banques commerciales inciteront leurs clients à déposer les litas en espèces sur des comptes bancaires et les encourageront à utiliser des moyens de paiement autres que les espèces.
conform memorandumului de înțelegere semnat cu banca lituaniei, băncile comerciale vor încuraja clienții să depună în conturi bancare numerar în litas și vor promova plățile efectuate prin alte mijloace decât în numerar.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission et les États membres encourageront l’élaboration et l’utilisation de mécanismes de financement innovants, y compris des instruments fondés sur le marché.
comisia și statele membre vor promova dezvoltarea și utilizarea unor mecanisme de finanțare inovatoare, inclusiv instrumente de piață.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainsi, non seulement ils contribueront à la sécurité énergétique et à la lutte contre les changements climatiques, mais ils encourageront la diffusion de technologies innovantes et doperont la création d’emplois qualifiés.
acest lucru nu numai că va susține securitatea energetică și va contribui la combaterea schimbărilor climatice, dar ar promova, de asemenea, difuzarea tehnologiilor inovatoare și ar stimula crearea de locuri de muncă ce necesită calificare.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces exigences encourageront en outre à recourir à une contrepartie centrale puisqu'elles réduiront l'avantage économique découlant de la faiblesse de la garantie à fournir par rapport aux exigences de garantie strictes des ccp.
aceste cerințe ar reprezenta și un stimulent pentru utilizarea compensării centrale deoarece ar reduce avantajul economic al furnizării unei garanții mult prea mici comparativ cu cerințele stricte în materie de garanții ale cpc.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a cet égard, la directive relative aux services de médias audiovisuels contient une nouvelle disposition qui prévoit que les États membres encourageront, au niveau national, les régimes de corégulation et d'autorégulation acceptés par les parties prenantes.
În această privinţă, directiva „televiziune fără frontiere” conţine o nouă dispoziţie care prevede că statele membre încurajează, la nivel naţional, regimurile de reglementare comună şi reglementare internă care întrunesc acceptul părţilor interesate.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(3) la mise en oeuvre des principes contenus dans la convention de kyoto révisée permettra de réaliser des progrès considérables et quantifiables grâce à l'amélioration de l'efficacité et du rendement des administrations douanières et, par conséquent, de la compétitivité économique des pays. par ailleurs, ses dispositions encourageront les investissements et le développement industriel et pourront accroître la participation des petites et moyennes entreprises au commerce international.
(3) aplicarea principiilor cuprinse în convenţia de la kyoto revizuită va permite realizarea de progrese considerabile şi cuantifiabile datorită ameliorării eficacităţii şi randamentului administraţiilor vamale şi, prin urmare, a competitivităţii economice a ţărilor. pe de altă parte, dispoziţiile sale vor încuraja investiţiile şi dezvoltarea industrială şi vor putea spori participarea întreprinderilor mici şi mijlocii la comerţul internaţional.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: