Usted buscó: j'aime beaucoup, de toi, de moi (Francés - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Romanian

Información

French

j'aime beaucoup, de toi, de moi

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Rumano

Información

Francés

si tu ne cesses pas, certes je te lapiderai, éloigne-toi de moi pour bien longtemps».

Rumano

dacă nu te potoleşti, te voi omorî cu pietre. părăseşte-mă pentru o vreme!”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

exigez de moi une forte dot et beaucoup de présents, et je donnerai ce que vous me direz; mais accordez-moi pour femme la jeune fille.

Rumano

cereţi-mi o zestre cît de mare şi cît de multe daruri, şi voi da tot ce-mi veţi zice; numai daţi-mi fata de nevastă.``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lorsque nous prîmes des prophètes leur engagement, de même que de toi, de noé, d'abraham, de moïse, et de jésus fils de marie: et nous avons pris d'eux un engagement solennel,

Rumano

când am făcut legământul cu profeţii, cu tine, cu noe, cu abraham, cu moise şi cu iisus, fiul mariei, am făcut un legământ puternic,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

jésus répondit: est-ce de toi-même que tu dis cela, ou d`autres te l`ont-ils dit de moi?

Rumano

isus i -a răspuns: ,,dela tine însuţi zici lucrul acesta, sau ţi l-au spus alţii despre mine!``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et ce que tu as entendu de moi en présence de beaucoup de témoins, confie-le à des hommes fidèles, qui soient capables de l`enseigner aussi à d`autres.

Rumano

Şi ce-ai auzit dela mine, în faţa multor marturi, încredinţează la oameni de încredere, cari să fie în stare să înveţe şi pe alţii.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

j`ordonnai aussi aux lévites de se purifier et de venir garder les portes pour sanctifier le jour du sabbat. souviens-toi de moi, ô mon dieu, à cause de cela, et protège-moi selon ta grande miséricorde!

Rumano

am poruncit şi leviţilor să se curăţească, şi să vină să păzească porţile, ca să sfinţească ziua sabatului.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais souviens-toi de moi, quand tu seras heureux, et montre, je te prie, de la bonté à mon égard; parle en ma faveur à pharaon, et fais-moi sortir de cette maison.

Rumano

dar adu-ţi aminte şi de mine, cînd vei fi fericit, şi arată, rogu-te, bunătate faţă de mine; pune o vorbă bună pentru mine la faraon, şi scoate-mă din casa aceasta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

souviens-toi de moi, ô mon dieu, à cause de cela, et n`oublie pas mes actes de piété à l`égard de la maison de mon dieu et des choses qui doivent être observées!

Rumano

adu-Ţi aminte de mine, dumnezeule, pentru aceste lucruri, şi nu uita faptele mele evlavioase făcute pentru casa dumnezeului meu şi pentru lucrurile cari trebuiesc păzite în ea!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

abner dit encore à asaël: détourne-toi de moi; pourquoi te frapperais-je et t`abattrais-je en terre? comment ensuite lèverais-je le visage devant ton frère joab?

Rumano

abner a zis iarăş lui asael: ,,abate-te dinapoia mea; pentruce să te lovesc şi să te trîntesc la pămînt? cum voi ridica apoi faţa înaintea fratelui tău ioab?``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,258,719 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo