Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
très bon
foarte bună
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
limite très bon — bon
delimitare foarte-bună-bună
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
elle ne sent pas très bon…
nu miroase prea bine aici...
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
giuseppe guerini félicite le rapporteur pour son bon travail.
dl giuseppe guerini îl felicită pe raportor pentru activitatea sa demnă de laudă.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous avons pris un très bon départ.
am început foarte bine.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je vous souhaite un très bon démarrage dans imi.
vă urez un început excelent cu imi!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le tarif d'utilisation doit être très bon marché.
taxa de utilizare trebuie să fie foarte avantajoasă.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’un des principaux résultats du bon travail collectif d'un groupe est celui de faire sens collectivement.
unul dintre rezultatele cele mai importante ale colaborării în cadrul unui grup de lucru este găsirea unui sens printr-un efort colectiv.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les chiffres indiquent que la police accomplit un bon travail d'identification des auteurs de ces infractions commises contre des roms.
cifrele indică un palmares pozitiv al poliției în identificarea autorilor infracțiunilor motivate de ură îndreptate împotriva romilor.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des incitations fiscales26 seraient également un très bon moyen de promouvoir les classes de véhicules légers les plus propres.
stimulentele fiscale26 ar fi şi ele un mod puternic de încurajare a claselor cele mai curate vehicule uşoare de pe piaţă.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la roumanie a réussi à obtenir un très bon taux d’absorption pour le programme phare 2005 de préadhésion.
românia a reușit să aibă o rată a absorbției foarte bună pentru programul de preaderare phare 2005.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cet index se composerait de différents critères définissant un "bon travail" à partir d'études et serait régulièrement mesuré et publié.
indicele ar trebui să se bazeze pe criterii de „muncă de calitate” rezultate din cercetări şi ar trebui compilat şi publicat în mod regulat.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
découle du texte: c'est nécessaire pour effectuer un bon travail et l'audit suivant ne doit pas précéder la concrétisation des résultats du précédent.
amendamentul este necesar pentru a efectua lucrări de calitate, iar următorul audit nu trebuie să se desfășoare înainte de concretizarea rezultatelor celui precedent.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cet index se composerait de différents critères définissant un "bon travail" à partir d'études pertinentes, qui seraient régulièrement rassemblés et publiés30.
indicele ar trebui creat prin aplicarea mai multor criterii de „muncă de calitate” rezultate din cercetări şi ar trebui compilat şi publicat periodic30.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
c'est un très bon exemple de concrétisation d'un mouvement de masse en faveur de modes de consommation écologiques.»
acesta este un exemplu excelent de creare a unei mișcări de masă în favoarea consumului ecologic care funcționează în practică.”
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je considère que josé manuel barroso a fait un bon travail et que, très souvent, il fut critiqué d’une façon qui, parfois, m’apparaissait comme étant pénible.
consider că josé manuel barroso a lucrat bine și că, foarte des, a fost criticat într-un mod care mi se părea, uneori, greu de suportat.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
après avoir remercié le secrétaire général et lui avoir adressé en retour ses meilleurs vœux, le président nilsson le prie de formuler en son nom les remerciements du bureau du cese à tout le personnel du secrétariat pour le bon travail accompli tout au long de l'année 2010.
după ce îi mulţumeşte secretarului general şi îi adresează, la rândul său, urările sale de bine, preşedintele nilsson, îl roagă ca, în numele său, să aducă mulţumiri din partea biroului cese întregului personal al secretariatului cese pentru rezultatele muncii depuse pe tot parcursul anului 2010.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la limite très bon – bon n'est pas définie pour les réservoirs (les types lm5/7 et lm8 sont des réservoirs)
delimitarea foarte bună-bună nu este definită pentru lacurile de acumulare (tipurilelm5/7 and lm8 constituie lacuri de acumulare)
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ceci est attesté par des études scientifiques sur le lien existant entre qualité du travail et productivité, et sur la signification de la notion de "bon travail", du point de vue du travailleur concerné, en termes de motivation à fournir un travail et une performance"14.
acest fapt este certificat de studii ştiinţifice asupra legăturii existente între calitatea muncii şi productivitate, precum şi asupra semnificaţiei noţiunii de «muncă de calitate», din punctul de vedere al lucrătorului în cauză, în special în aceea ce priveşte motivaţia şi dorinţa de îmbunătăţire a performanţelor”14.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible