De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
le nouvel abécédaire se base sur les principes didactiques de la différenciation, de la pédagogie active et de la pédagogie par projet.
В основу новой азбуки положены дидактические принципы дифференциации, активной педагогики и проектной педагогики.
ainsi, dans un pays européen, l'abécédaire contient la phrase suivante : "le tzigane a volé l'oie ".
Например, в учебнике, используемом в одной европейской стране для обучения детей алфавиту, содержится объяснение, которое переводится следующим образом: "Цыган украл гуся ".
ces dernières années, plusieurs sociétés culturelles nationales ont entrepris de réaliser un abécédaire rom et un manuel de conversation ukrainienrom, mais ces entreprises n'ont jamais été menées jusqu'à leur terme.
На протяжении последних лет не одно национально-культурное общество бралось за создание ромского Букваря и украинско-ромского разговорника, однако эти начинания так и не были доведены до логического завершения.
144. pour la période 2007-2009, on peut citer parmi les principales avancées dans le domaine de l'éducation des minorités nationales, à titre d'exemple: l'élaboration et l'introduction du programme type des établissements d'enseignement général pour les minorités nationales (2009); l'élaboration de manuels scolaires consacrés à la langue et à la littérature yezidi pour les classes 4 et 5 (2008); la publication de manuels scolaires pour les classes 6 et 7 (2009); l'élaboration et la publication d'un abécédaire en assyrien (2007); la publication du manuel scolaire pour la classe élémentaire > (2009); l'inclusion des modules thématiques > et > dans les programmes, au titre de l'enseignement des sciences sociales; et l'organisation de sessions régulières de formation d'enseignants appartenant aux minorités nationales.
144. В 2007−2009 годах помимо иных других достижений наблюдались крупные подвижки в сфере образования для национальных меньшинств; к их числу относятся: разработка и внедрение "Типовой учебной программы для общеобразовательных школ, предназначенных для национальных меньшинств " (2009 год); разработка учебников езидского языка и литературы для 4−5 классов (2008 год); издание учебников для 6−7 классов (2009 год); подготовка и издание ассирийского букваря (2007 год); издание учебника для начальных классов "Говорим по-ассирийски " (2009 год); включение тематических блоков "Права национальных меньшинств " и "Терпимость " в учебную программу по предмету "Обществоведение "; а также организация регулярной подготовки преподавателей из среды национальных меньшинств.