Usted buscó: j'ai des leçons à faire (Francés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Russian

Información

French

j'ai des leçons à faire

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

14. tirer des leçons

Ruso

14. Извлечение уроков из накопленного опыта

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce sont des leçons instructives.

Ruso

Это поучительный пример.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le problème des leçons particulières

Ruso

Заучивание материала Частное обучение

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous devons tirer des leçons de ce qu'elles ont à dire.

Ruso

Нам следует извлекать уроки из того, что они скажут.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en outre, il reste encore bien des leçons à apprendre.

Ruso

Кроме того, по-прежнему сохраняется необходимость извлечения других важных уроков.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il ne fournit aucune interprétation des leçons à tirer pour l'avenir.

Ruso

Он не позволяет также извлечь какие-либо уроки на будущее.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

1. capacité de tirer des leçons de l'expérience

Ruso

1. Способность обобщать накопленный опыт18 16

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des leçons ont été tirées des élections précédentes.

Ruso

Были извлечены уроки из предыдущих выборов.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais ceci va à l'encontre des leçons de l'histoire.

Ruso

Но это противоречит урокам истории.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c. ensemble des leçons tirées de l'application des repères

Ruso

С. Общие у роки, усвоенные в процессе применения

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'expérience de cinq décennies offre des leçons pour le futur.

Ruso

Опыт пятидесяти лет дает нам уроки на будущее.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il convient de tirer des leçons de l'échec du nouvel ordre du jour pour faire du nouveau partenariat un véritable succès.

Ruso

Мы должны извлечь уроки из неудачи НАДАФ-ООН, с тем чтобы мы могли обеспечить подлинный успех НЕПАД.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c. apprentissage des leçons tirées des précédents et de la jurisprudence

Ruso

С. Извлечение уроков из правоприменительной практики других юрисдикций

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

3.1.2. e - diffusion des leçons à retenir et des meilleures pratiques à appliquer

Ruso

3.1.2.e -- Распространение накопленного опыта и передовой практики

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au japon, des enfants commencent des leçons de violon dès 3 ans.

Ruso

В Японии дети начинают учиться игре на скрипке с трёх лет.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en particulier, il convient de tirer parti des leçons tirées d'initiatives passées.

Ruso

В частности, при создании любой миссии по наблюдению необходимо учитывать опыт, извлеченный из прошлых инициатив.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

4.2.1 mise à jour des principes directeurs compte tenu des leçons apprises

Ruso

4.2.1 Обновление Руководящих принципов по экологическим вопросам в свете извлеченных уроков.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

31. il est possible de tirer des leçons similaires des situations après les catastrophes.

Ruso

31. Похожие уроки могут быть извлечены из послебедственных ситуаций.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

b) Échange des expériences, des pratiques les meilleures et des leçons apprises;

Ruso

b) обмена опытом, наилучшими видами практики и извлеченными уроками;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c) ont pris note des leçons tirées lors de la préparation de la deuxième évaluation;

Ruso

c) приняли к сведению уроки, извлеченные в ходе подготовки второй оценки;

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,954,078 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo