Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sera-t-elle rattachée au parlement ?
Будет ли оно действовать при парламенте?
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'unité antitraite y est rattachée.
При этой службе также действует Отдел по вопросам борьбы с торговлей людьми.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'erythrée est rattachée à l'ethiopie en 1952.
Эритрея объединилась с Эфиопией в федерацию в 1952 году.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3 la police juridique rattachée au secrétariat de la justice.
3. Судебная полиция, приданная Секретариату юстиции.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'École est rattachée à la fondation juan vives suriá.
Эта школа действует в структуре Фонда "Хуан Вивес Суриа ".
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
660. une école professionnelle supérieure peut être rattachée à une école professionnelle.
660. При профессионально-техническом училище может действовать высшая профессиональная школа.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette structure, rattachée aux services du premier ministre, est chargée de:
На этот орган, находящийся в ведении премьер-министра, возложены следующие задачи:
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la fiche et le câble doivent être rattachés à la remorque.
Вилка вместе с кабелем должны быть расположены на прицепе.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad: