Usted buscó: redoute (Francés - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

redoute

Ruso

Редут

Última actualización: 2013-08-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

tu n'es que l'avertisseur de celui qui la redoute.

Ruso

А ты, (о Мухаммад!), лишь увещатель тех, Которые Его страшатся.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

le pays est divisé en clans, dont chacun redoute les incursions des autres.

Ruso

Страна разбита на кланы, каждый из которых опасается посягательств со стороны других.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

c'est ce glissement vers l'abîme que la mission redoute le plus.

Ruso

Членов миссии больше всего беспокоит угроза сползания в эту пропасть.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la république démocratique populaire de corée redoute les tentatives réitérées de la superpuissance nucléaire pour la museler.

Ruso

Корейская Народно-Демократическая Республика подвергается угрозе со стороны этой ядерной сверхдержавы, которая предпринимает постоянные попытки задушить нас.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

un refus signifierait que l'espagne redoute le manque de poids de ses arguments devant les tribunaux.

Ruso

В данном случае отказ Испании стал бы свидетельством того, что она боится проверки своих неубедительных претензий в суде.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

la guerre est l'ennemi que l'humanité entière redoute le plus, les enfants en particulier.

Ruso

Война является заклятым врагом всего человечества, особенно детей.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

4. dans tous les pays, riches ou pauvres, grands ou petits, on redoute le déclenchement imminent de troubles sociaux.

Ruso

4. В богатых и бедных странах, в больших и малых странах царит предчувствие неизбежного социального кризиса.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

et quiconque obéit à allah et à son messager, et craint allah et le redoute... alors, voilà ceux qui récoltent le succès.

Ruso

Ведь кто Аллаху и посланнику Его послушен, Кто, перед Ним благоговея, Страшится (неугодным стать Ему), - Тому и предстоит торжествовать.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

et quand on lui dit: «redoute allah», l'orgueil criminel s'empare de lui.

Ruso

[[Всевышний сообщил о том, что грешник, который распространяет на земле нечестие, нарушая веления Аллаха, надменно отворачивается, когда его призывают быть богобоязненным. Он не только продолжает ослушаться Аллаха, но и проявляет высокомерие перед искренними доброжелателями.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

on le redoute toujours, mais m. rechetov est convaincu que l’assimilation est une décision dont l’initiative est laissée aux minorités.

Ruso

В этой связи постоянно высказываются опасения, однако он убежден, что решение вопроса об ассимиляции оставлено на усмотрение самих меньшинств.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

puis quand il a mécru, il dit: «je te désavoue car je redoute allah, le seigneur de l'univers».

Ruso

А когда тот [человек] стал неверным, он [сатана] сказал: «Поистине, я отрекаюсь от тебя. Поистине, я боюсь Аллаха, Господа миров!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ce que je crains, c`est ce qui m`arrive; ce que je redoute, c`est ce qui m`atteint.

Ruso

ибо ужасное, чего я ужасался, то и постигло меня; и чего я боялся, то и пришло ко мне.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

plus besoin de redouter la touche verr.

Ruso

Больше не нужно беспокоиться о случайном включении режима caps lock.

Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,505,136 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo