Usted buscó: fais moi l'amour (Francés - Suajili)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Swahili

Información

French

fais moi l'amour

Swahili

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Suajili

Información

Francés

fais-moi revenir (sur terre),

Suajili

nirudishe.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et dis: «seigneur, fais-moi débarquer d'un débarquement béni.

Suajili

na sema: mola wangu mlezi!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

fais-moi mourir en parfaite soumission et fais moi rejoindre les vertueux.

Suajili

nifishe hali ya kuwa ni muislamu na nichanganyishe na watendao mema.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

seigneur, fais-moi don d'une [progéniture] d'entre les vertueux».

Suajili

ewe mola wangu mlezi! nitunukie aliye miongoni mwa watenda mema.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il y avait aussi dans cette ville une veuve qui venait lui dire: fais-moi justice de ma partie adverse.

Suajili

katika mji huohuo, kulikuwa pia na mama mmoja mjane, ambaye alimwendea huyo hakimu mara nyingi akimwomba amtetee apate haki yake kutoka kwa adui yake.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

seigneur, accorde-moi sagesse (et savoir) et fais-moi rejoindre les gens de bien;

Suajili

mola wangu mlezi! nitunukie hukumu na uniunganishe na watendao mema.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il dit: «seigneur, pardonne-moi et fais-moi don d'un royaume tel que nul après moi n'aura de pareil.

Suajili

akasema: mola wangu mlezi! nisamehe na unipe ufalme usio mwelekea yeyote baada yangu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il sourit, amusé par ses propos et dit: «permets-moi seigneur, de rendre grâce pour le bienfait dont tu m'as comblé ainsi que mes père et mère, et que je fasse une bonne œuvre que tu agrées et fais-moi entrer, par ta miséricorde, parmi tes serviteurs vertueux».

Suajili

basi (sulaiman) akatabasamu akacheka kwa neno hili, na akasema: ee mola wangu mlezi! nizindue niishukuru neema yako uliyo nineemesha mimi na wazazi wangu, na nipate kutenda mema uyapendayo, na uniingize kwa rehema yako katika waja wako wema.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,997,233 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo