Usted buscó: craignaient (Francés - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Swedish

Información

French

craignaient

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Sueco

Información

Francés

et nous sauvâmes ceux qui croyaient et craignaient allah.

Sueco

men vi räddade dem som trodde och fruktade oss.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en effet, elles craignaient que les subventions ne soient réduites.

Sueco

anledningen till detta var en rädsla för att bidragsnedskärningar skulle underlättas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certains craignaient que la carte ne contienne des informations personnelles et confidentielles.

Sueco

en del var oroliga över att kortet kanske skulle innehålla känsliga personuppgifter – men det gör det inte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces nouvelles pratiques n'ont pas entraîné les bouleversements que certains craignaient.

Sueco

dessa nya arbetsformer har inte vållat sådana omvälvningar som en del hade fruktat.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

— ils craignaient les conséquences du volet agricole des négociations pour les finances publiques nationales.

Sueco

för det andra var ansökarländerna rädda för konsekvenserna av förhandlingarna om jordbruksfrågorna för nationens offentliga finanser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils craignaient aussi qu'elle ne détériore la formation professionnelle des étudiants et jeunes médecins.

Sueco

de var också rädda för att det skulle skada läkarstudenters och unga läkares utbildning.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je voudrais rassurer les collègues qui craignaient que mon rapport ne contienne des éléments défavorables aux plus petits groupes.

Sueco

jag skulle vilja lugna de kolleger som fruktade att det kunde finnas delar i mitt betänkande som missgynnade de mindre grupperna.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

par leurs votes, ils seront contraints de supporter les changements qu’ ils craignaient précisément le plus.

Sueco

deras röster kommer att leda till de förändringar som de mest skyggar för.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ceux qui communiquaient les messages d'allah, le craignaient et ne redoutaient nul autre qu'allah.

Sueco

de som [för människorna] förkunnade guds budskap och som fruktade honom och inte fruktade någon annan än gud.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je constate que les pessimistes qui craignaient que la libéralisation ne mène à une réduction de la sécurité de l' approvisionnement avaient tort.

Sueco

jag vill tillstå att pessimisternas fruktan att avregleringen skulle leda till nedskärningar i säkerheten på tillgångarna har varit förvirrad.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ceci réjouirait certains de mes électeurs s'ils ne craignaient pas que la plus grosse partie aille à des consultants et ne donne pas beaucoup de résultats pratiques.

Sueco

detta är värt att understryka, och det är synd, att vi inte är fler, som kan höra denna eloge, som samtidigt hör till undantagen och är synnerligen välförtjänt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

beaucoup craignaient que les tac ne soient fixés d'une manière automatique qui empêchait le conseil d'agir quand le besoin se faisait sentir.

Sueco

många befarade att tac fastställdes automatiskt på ett sätt som hindrade rådet från att ingripa vid behov.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il a été demandé aux personnes interrogées 1) si elles craignaient, 2) si elles estimaient probables les diverses options décrites ci­après.

Sueco

man ställde frågan om personerna befarade, samt om de bedömde som sannolikt, följande:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la prise en compte de la situation économique n'a pas conduit, comme certains le craignaient au moment de la réforme, à une application plus laxiste des règles.

Sueco

beaktandet av de ekonomiska förhållandena har inte lett till svagare beslut och rekommendationer, vilket somliga befarade när reformen genomfördes.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

aaron et tous les enfants d`israël regardèrent moïse, et voici la peau de son visage rayonnait; et ils craignaient de s`approcher de lui.

Sueco

och när aron och alla israels barn sågo huru moses ansiktes hy strålade, fruktade de för att komma honom nära.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certains concurrents ont fait savoir qu'ils craignaient qu'en renforçant son réseau européen, euromaster ne soit en mesure d'accroître ses ventes sur les marchés nationaux.

Sueco

vissa konkurrenter hyste farhågor om att euromaster skulle öka försäljningen på de nationella marknaderna genom förstärkningen av sitt europeiska nätverk.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certains craignaient qu'il entraîne des distorsions pour les systèmes économiques et sociaux des anciens États membres, mais l'expérience montre que ces craintes n'étaient pas fondées.

Sueco

trots farhågor om att den skulle försämra ekonomiska och sociala system i de gamla medlemsstaterna, har det visat sig att inga av de dystra prognoserna slog in.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lors des consultations [préalables], de nombreux États membres ont indiqué qu’ils craignaient que la procédure en deux étapes n’entraîne des retards de procédure.

Sueco

under det samråd som föregick förslaget uttryckte flera medlemsstater en oro för att tvåstegsförfarandet skulle kunna leda till förseningar i handläggningen av ärenden.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,033,004,742 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo