Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nom de fichier :
filename:
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le nom de l'icône
ang hostname ng uri '%s' ay hindi tanggap
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nom de fichier non valide
hindi tanggap na hostname
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nom de clé non valide : %s
imbalidong pangalan ng programa: %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nom de paquet incorrect (%.250s)
di tanggap na pangalan ng pakete (%.250s)
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nom de fichier non valide : %s
imbalidong pangalan ng programa: %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des cris de guerre retentissent dans le pays, et le désastre est grand.
ang hugong ng pagbabaka ay nasa lupain, at ang malaking kapahamakan.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eof après le nom de champ « %.*s »
eof matapos ng pangalan ng saklaw `%.*s'
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le nom de la fille d`aser était sérach.
at ang pangalan ng anak na babae ni aser ay si sera.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saut de ligne dans le nom de champ « %.*s »
newline sa loob ng pangalan ng saklaw `%.*s'
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erreur : %s n'est pas un nom de membre valide
hindi tanggap ang karakter '%s' sa loob ng pangalan ng entity
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jacob donna le nom de béthel au lieu où dieu lui avait parlé.
at tinawag ni jacob na bethel ang dakong pinakipagusapan sa kaniya ng dios.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais dieu m`a dit: tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre et tu as versé du sang.
nguni't sinabi ng dios sa akin, huwag mong ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, sapagka't ikaw ay lalaking mangdidigma, at nagbubo ka ng dugo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
champ « %s », nom de paquet incorrect « %.255s » : %s
saklaw na `%s', imbalido na pangalan ng pakete `%.255s': %s
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eof de msdos (^z) dans le nom de champ « %.*s »
msdos eof (^z) sa loob ng pangalan ng saklaw `%.*s'
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le nom de champ « %.*s » doit être suivi de deux points (:)
pangalan ng saklaw `%.*s' ay dapat sundan ng kolon
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
béla, fils de béor, régna sur Édom; et le nom de sa ville était dinhaba.
at si bela na anak ni beor ay naghari sa edom; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay dinaba.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c`est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, dit l`Éternel.
kaya't mabubuwal ang kaniyang mga binata sa kaniyang mga lansangan, at ang lahat niyang lalaking mangdidigma ay madadala sa katahimikan sa araw na yaon, sabi ng panginoon.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pardon, quel est le nom de l'artiste car j'aimerais comprendre sa démarche ?
gawa ni makode linde ang naturang sining.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c`est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, dit l`Éternel des armées.
kaya't ang kaniyang mga binata ay mangabubuwal sa kaniyang mga lansangan, at lahat ng lalake na mangdidigma ay mangadadala sa katahimikan sa araw na yaon, sabi ng panginoon ng mga hukbo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: