Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
une gouttière continue dans un jour de pluie et une femme querelleuse sont choses semblables.
ang laging tulo sa araw na maulan at ang babaing palatalo ay magkahalintulad:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il rend mes pieds semblables à ceux des biches, et il me place sur mes lieux élevés.
kaniyang ginagawa ang mga paa niya na gaya ng sa mga usa; at inilalagay niya ako sa aking matataas na dako.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
semblables à des chevaux bien nourris, qui courent çà et là, ils hennissent chacun après la femme de son prochain.
sila'y parang pinakaing mga kabayong pagalagala: bawa't isa'y humalinghing sa asawa ng kaniyang kapuwa.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
au total, l'an dernier, les filles ont été victimes par centaines de semblables attaques dans tout le pays.
mga ilang buwan bago nito, mahigit 270 batang babae naman ang nilason sa dalawang magkaibang lokasyon.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
annulant ainsi la parole de dieu par votre tradition, que vous avez établie. et vous faites beaucoup d`autres choses semblables.
na niwawalang kabuluhan ang salita ng dios ng inyong sali't-saling sabi, na inyong itinuro: at nagsisigawa kayo ng iba pang maraming bagay na kawangis nito.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des langues, semblables à des langues de feu, leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur chacun d`eux.
at sa kanila'y may napakitang mga dilang kawangis ng apoy, na nagkabahabahagi; at dumapo sa bawa't isa sa kanila.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
puis je vis monter de la terre une autre bête, qui avait deux cornes semblables à celles d`un agneau, et qui parlait comme un dragon.
at nakita ko ang ibang hayop na umaahon sa lupa; at may dalawang sungay na katulad ng sa isang kordero, at siya'y nagsasalitang gaya ng dragon.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a qui me comparerez-vous, pour le faire mon égal? a qui me ferez-vous ressembler, pour que nous soyons semblables?
kanino ninyo ako itutulad, at ipaparis, at iwawangis ako, upang kami ay magkagaya?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car ils ne pourront plus mourir, parce qu`ils seront semblables aux anges, et qu`ils seront fils de dieu, étant fils de la résurrection.
sapagka't hindi na sila maaaring mangamatay pa: sapagka't kahalintulad na sila ng mga anghel; at sila'y mga anak ng dios, palibhasa'y mga anak ng pagkabuhay na maguli.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ses pieds étaient semblables à de l`airain ardent, comme s`il eût été embrasé dans une fournaise; et sa voix était comme le bruit de grandes eaux.
at ang kaniyang mga paa ay katulad ng tansong binuli, na gaya ng dinalisay sa isang lutuang-bakal; at ang kaniyang tinig ay gaya ng lagaslas ng maraming tubig.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et, comme Ésaïe l`avait dit auparavant: si le seigneur des armées ne nous eût laissé une postérité, nous serions devenus comme sodome, nous aurions été semblables à gomorrhe.
at gaya ng sinabi nang una ni isaias, kung hindi nagiwan sa atin ng isang binhi ang panginoon ng mga hukbo, tayo'y naging katulad sana ng sodoma, at naging gaya ng gomorra.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afin de faire paraître devant lui cette Église glorieuse, sans tache, ni ride, ni rien de semblable, mais sainte et irrépréhensible.
upang ang iglesia ay maiharap sa kaniyang sarili na maluwalhati, na walang dungis o kulubot o anomang gayong bagay; kundi ito'y nararapat maging banal at walang kapintasan.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: