De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bonjour mon amour
gunaydin bebegim
Última actualización: 2021-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mon amour
askim
Última actualización: 2021-05-11
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
bonjour mon cher
benim
Última actualización: 2021-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
coucou mon amour
hello my love
Última actualización: 2022-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bonne nuit mon amour
merci
Última actualización: 2022-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je t'aime mon amour
fazla sevme aci cekersin dayanamam
Última actualización: 2020-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ça va aller mon amour?
iyi geceler aşkım
Última actualización: 2018-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
on se voit à paris mon amour
i'll see you in paris, my love.
Última actualización: 2022-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je t'aime aussi, mon amour.
bende seni askim
Última actualización: 2023-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reste avec moi pour toujours mon amour
stay with me forever my love
Última actualización: 2021-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je t?aime de tout mon coeur mon amour
i t? love with all my heart
Última actualización: 2012-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bonne nuit mon amour et fais de beaux rêves
iyi geceler aşkım
Última actualización: 2019-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ils me rendent le mal pour le bien, et de la haine pour mon amour.
sevgime nefretle karşılık verdiler.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comme le père m`a aimé, je vous ai aussi aimés. demeurez dans mon amour.
‹‹babanın beni sevdiği gibi, ben de sizi sevdim. benim sevgimde kalın.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j`ai gardé les commandements de mon père, et que je demeure dans son amour.
eğer buyruklarımı yerine getirirseniz sevgimde kalırsınız, tıpkı benim de babamın buyruklarını yerine getirdiğim ve sevgisinde kaldığım gibi...
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j`ai abandonné ma maison, j`ai délaissé mon héritage, j`ai livré l`objet de mon amour aux mains de ses ennemis.
sevgilimi düşmanlarının eline verdim.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: