Usted buscó: homme (Francés - Vasco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Vasco

Información

Francés

homme

Vasco

gizon

Última actualización: 2013-10-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

bel homme

Vasco

bonne nuit

Última actualización: 2022-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

homme rouge

Vasco

gizon gorria

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

homme & #160; 2

Vasco

gizonezkoamale, as option for gender

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

merci bel homme

Vasco

milesker neska polita

Última actualización: 2022-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

christophe prud'homme

Vasco

christophe prud' homme

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

morsure animal/homme

Vasco

animali/ giza koskada

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

cisco - homme/ femmestencils

Vasco

cisco - gizona/ emakumeastencils

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pc et homme à gauche

Vasco

pc gizona ezkerrean

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sympt plaintes seins homme

Vasco

ugatz-guruinetako s./ k.(gizonezkoa)

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

car tout homme sera salé de feu.

Vasco

ecen batbedera suz gacituren da: eta sacrificio gucia gatzez gacituren da.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

un homme est apparu à la porte.

Vasco

gizon bat agertu da atarian.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cisco - homme en train de courirstencils

Vasco

cisco - korrikalariastencils

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

homme guideur de vacheconstellation name (optional)

Vasco

behizainaconstellation name (optional)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il dit encore: un homme avait deux fils.

Vasco

halaber erran ceçan, guiçon batec cituen bi seme:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que donnerait un homme en échange de son âme?

Vasco

edo cer emanen du guiçonac bere arimaren recompensamendutan?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'homme aux pieds séparésconstellation name (optional)

Vasco

banandutako oinen gizonaconstellation name (optional)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car le fils de l`homme est maître du sabbat.

Vasco

ecen sabbathoaren-ere iaun da guiçonaren semea.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

jésus vit, en passant, un homme aveugle de naissance.

Vasco

eta iragaiten cela iesusec ikus ceçan guiçon sortzetic itsubat.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

homme & #160; 1the name of the first female voice

Vasco

gizonezkoafemale, as option for gender

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,429,190 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo