Usted buscó: je t'aime mon amour citation (Francés - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Wólof

Información

Francés

je t'aime

Wólof

Última actualización: 2021-06-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mon amour

Wólof

sama khôl

Última actualización: 2022-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je suis désolé mon amour

Wólof

Última actualización: 2024-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je t’aime trop

Wólof

Última actualización: 2023-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

moi aussi je t'aime

Wólof

Última actualización: 2024-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

malgré tous je t'aime toujours ❤❤��

Wólof

Última actualización: 2023-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

bonjour mon amour tu as bien dormi

Wólof

Última actualización: 2024-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

bébé t'es mon prince, laisse moi être proche de toi, tes mon amour

Wólof

Última actualización: 2020-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme le père m`a aimé, je vous ai aussi aimés. demeurez dans mon amour.

Wólof

«ni ma baay bi bëggee, noonu itam laa leen bëgge. saxleen ci mbëggeel googu ma am ci yéen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mon cœur tu me manques beaucoup car et c'est naturel je t'aime je t'aimerai pour toujours

Wólof

Última actualización: 2023-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si vous gardez mes commandements, vous demeurerez dans mon amour, de même que j`ai gardé les commandements de mon père, et que je demeure dans son amour.

Wólof

bu ngeen toppee samay ndigal, dingeen sax ci sama mbëggeel, ni ma toppe sama ndigali baay, ba tax ma sax ci mbëggeelam.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cher utilisateur, il est merveilleux que vous souhaitiez célébrer votre relation avec votre bien-aimée par un texte de reconnaissance spécial. voici quelques idées pour vous aider à exprimer vos sentiments avec amour et sincérité : chère (nom de votre chérie), aujourd'hui, je souhaite prendre un moment pour te dire à quel point ta présence dans ma vie est précieuse et inspirante. depuis que nous avons commencé notre voyage ensemble, tu as apporté une lumière unique dans ma vie, une lumière qui éclaire chaque jour et fait briller mon cœur de bonheur. je tiens à te remercier pour tous les moments magiques que nous avons partagés, pour les rires et les sourires qui ont illuminé nos journées, pour ta douceur et ta bienveillance qui réchauffent mon âme. chaque instant passé à tes côtés est une bénédiction, et je suis reconnaissant(e) chaque jour de t'avoir rencontré(e). ta présence est comme un baume dans les moments difficiles, un réconfort qui me rappelle que je peux affronter n'importe quel défi tant que nous sommes ensemble. ta force, ton soutien inconditionnel et ton amour infini me permettent de grandir et de devenir une meilleure version de moi-même. je suis émerveillé(e) par la personne incroyable que tu es, par ta beauté intérieure qui rayonne à travers tes actions et ta gentillesse envers les autres. tu es une source d'inspiration et je suis béni(e) d'avoir la chance de partager ma vie avec toi. dans ce texte de reconnaissance, je tiens aussi à te remercier pour ta patience, ta compréhension et ton amour inébranlable. nous avons traversé des hauts et des bas, mais tu as toujours été là, me tendant la main et me guidant avec affection. tu es mon rocher, ma confidante, ma meilleure amie et mon amour éternel. je suis sûr(e) que notre relation continuera à grandir et à s'épanouir au fil du temps, car notre amour est fort et durable. je suis impatient(e) de vivre encore d'innombrables aventures à tes côtés, de créer de beaux souvenirs et de réaliser nos rêves les plus fous. aujourd'hui et tous les jours, je veux que tu saches à quel point je t'aime et à quel point je suis reconnaissant(e) pour toi. tu es la personne qui fait battre mon cœur, ma moitié, ma chérie d'amour. avec tout mon amour, (ton nom)

Wólof

Última actualización: 2023-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,637,780 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo