De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ils auront pour châtiment une ruine éternelle, loin de la face du seigneur et de la gloire de sa force,
seen pey mooy alku ba fàww, ñu dàq leen fu sore boroom bi ak ndamam lu réy.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
par cupidité, ils trafiqueront de vous au moyen de paroles trompeuses, eux que menace depuis longtemps la condamnation, et dont la ruine ne sommeille point.
seen bëgge dina tax, ñu dàbbdaaxe ay wax, ngir nax leen, ba lekk seenus tuut. waaye àtte baa ngi leen di xaar, te seen alkande di leen teeru.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison: elle est tombée, et sa ruine a été grande.
ba mu noppee, taw bi daldi sóob, wal mi ñëw, ngelaw li jóg, ñu dal ci kaw kër ga; mu màbb, ba ne tasar.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tandis que, par la même parole, les cieux et la terre d`à présent sont gardés et réservés pour le feu, pour le jour du jugement et de la ruine des hommes impies.
te kàddug yàlla googu moo denc asamaan yii fi nekk ak suuf si, ngir lakk leen; yàllaa ngi leen di nége bésub àtte, ba muy alag ñi weddi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il y a eu parmi le peuple de faux prophètes, et il y aura de même parmi vous de faux docteurs, qui introduiront des sectes pernicieuses, et qui, reniant le maître qui les a rachetés, attireront sur eux une ruine soudaine.
waaye ci bànni israyil, amoon na naaféq yu mbubboo turu yonent, ni muy ame seen biir ñuy mbubboo turu jàngalekat. ci seeni pexe dinañu dugal ci yeen xalaat yu sànke, di weddi boroom bi leen jot, tey yóbbe seen bopp alkande ju teew.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c`est ce qu`il fait dans toutes les lettres, où il parle de ces choses, dans lesquelles il y a des points difficiles à comprendre, dont les personnes ignorantes et mal affermies tordent le sens, comme celui des autres Écritures, pour leur propre ruine.
noonu lay waxe ciy bataaxelam yépp di ci biral lii. am na ci sax yu jafee xam, te ñi amul xam-xam te seen ngëm dëgërul di ko walbati, ba alag seen bopp, te loolu lañuy def ci mbind yi ci des.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: