Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
- faut que ça vaille le coup.
هاى,من الأفضل أن يكون جيد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Ça en vaut le coup.
جديرٌ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- assez pour que ça en vaille le coup?
-هل كبير بما يكفي ليستحق الامر؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
et qu'il en vaille le coup.
بامبي)، عمّ تتحدثين؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Ça en valait le coup.
فقد كان يستحق المخاطرة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ça en valait le coup ?
هل كان الأمر يستحق ذلك؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- il vaudrait mieux que ça en vaille le coup.
-يستحسن أن يستحق الأمر .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
t'as intérêt que ça vaille le coup
نعم، لذلك كنت أفضل تقديم هذا يستحق كل هذا العناء،
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
j'aurais aimé que ça vaille le coup.
كنت أتمنى أن أقول أن الأمر كان يستحق
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il en a attendu une qui vaille le coup.
لديه الصبر والثقة لانتظار شئ يستحق
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- en plus, pas sûr qu'il vaille le coup.
بجانب ذلك ، إنني لست متأكداً من أنه يستحق وقتنا. يستحق وقتنا ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je ne suis pas sûr qu'on en vaille le coup.
أنا لست متأكداً إن كنا نستحق المحاربة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je ferai en sorte que ça vaille le coup.
سأجعل الأمر يستحق وقتك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
rien qui vaille le coup d'en parler.
لاشي يستحق الكلام عنة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
espérons que votre raccourci vaille le coup.
دعنا نأمل بان طريقك المختصر تم الفروغ منه
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c'est pas que ça en vaille la peine.
الأمر يستحق
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
même pas sure que ça en vaille la peine. hey.
-لستُ متأكدةً أنه يستحق العناء
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je veux donc que ça en vaille la peine pour toi.
أنا على استعداد لجعله يستحق البرية الخاصة بك.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je ferai en sorte que ça en vaille la peine.
سأقوم بالدفع لك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
non, je ne trouve pas que ça en vaille la peine.
لا، لا أعتقد أنه ذو قيمة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: