Usted buscó: appliquait (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

appliquait

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

il appliquait la loi.

Árabe

لقد كان يطبق القانون

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il appliquait votre revanche.

Árabe

كان يطبق انتقامك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

tout le monde s'appliquait.

Árabe

الجميع كان يُساعِد، يقومون بأدوارِهِم.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

- Ça s'appliquait à toi aussi ?

Árabe

هل هذه الأفكار انطبقت عليك؟ لا،لا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

mais ce type appliquait la forme traditionnelle

Árabe

,و ها هو الولد يغني بشكل تقليدي عن المخاوف المعاصرة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la même loi s'appliquait aux représentants élus.

Árabe

ويطبق القانون نفسه على الممثلين المنتخبين.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans l'intervalle, il appliquait ce dernier.

Árabe

وأضاف أن النظام المالي لﻷمم المتحدة يطبق في أثناء الفترة اﻻنتقالية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la même disposition s'appliquait aux représentants élus.

Árabe

ويطبق الحكم نفسه على الممثلين المنتخبين.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la regle de base des homicides s'appliquait:

Árabe

بوكي: القاعدةالأساسية مِنْالقتلِإنطبقَ:

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

cette restriction ne s'appliquait pas aux hommes.

Árabe

ولا ينطبق هذا الاستبعاد على الرجال.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu as cru que ça s'appliquait à sa copine ?

Árabe

واعتقدت بأن هذا يشمل صديقته ؟ اعتقدت أن الفتاة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

un État partie appliquait le "principe de faveur ".

Árabe

تطبِّق إحدى الدول الأطراف ما يُسمَّى بـ "مبدأ المعاملة التفضيلية ".

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

et en voyant comment un grand cabinet appliquait la loi...

Árabe

وحقيقة كيف تمارس شركات كبيرة القانون

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il s'appliquait en outre à presque tous les produits.

Árabe

وهو يغطي عملياً جميع المنتجات.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

15. la suède appliquait une politique d'immigration généreuse.

Árabe

15- وتتبع السويد سياسة متحررة إزاء الهجرة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'estonie appliquait des programmes d'intégration depuis 2000.

Árabe

وقد نفذت إستونيا برامج إدماج منذ عام 2000.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce droit s'appliquait aussi à l'enfant à naître.

Árabe

ويشمل هذا الحق الجنين أيضاً.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce règlement intérieur s'appliquait par conséquent au groupe de travail.

Árabe

وبذلك تنطبق أحكام هذا النظام الداخلي على الفريق العامل.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cette dernière remarque s'appliquait aussi aux projets relatifs aux tic.

Árabe

ويسري هذا القصور الأخير أيضاً على مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ceci s'appliquait aussi bien aux pays développés qu'aux pays en développement.

Árabe

وتنطبق هذه التدابير بالمثل على البلدان المتقدمة والنامية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,919,006 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo