Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la question, c'est: est-ce que tu es avec moi ?
السؤال هو ، هل ستأتين معي ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c'est vrai . mais qu'est ce que tu es alors ?
هذا صحيح, وماذا يجعلكِ فكرة كوني قاتلاً؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
est ce que tu es avec moi ou pas ?
هل أنت مشاركٌ أم لا؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais c'est ce que tu es.
لكن هذا ما أنت عليه
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais qu'est ce que tu es ?
ما أنتِ يا فتاة ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- mais est-ce que tu coucherais avec moi ?
-لكن أتود ممارسة الجنس معي؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- mais qu'est-ce que tu es?
ماذا تكون أنت ؟ كما قلت
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais qu'est ce que tu...
ما الذي...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
mais... est-ce que tu viendrais dîner avec moi ?
أتوّد تناول طعام العشاء معي ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais qu'est-ce que tu...
ساقطة ! ما الذي تفعلينه ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais qu'est-ce que tu...?
الوقت الوحيد الذي أنت يَجِبُ أَنْ الأيدي العاميّة على ولد...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- mais est-ce que tu...?
-كلا، لكن أتعني حقاً ...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- mais qu'est-ce que tu...?
-لكن مالذي... ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
putain, mais qu'est-ce que tu t'es fait ?
-ماالذي فعلته بنفسك؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais qu'est-ce que tu t'es mis sur la tête ?
ما هذا الذى فى اعلى شعرك هذا رول.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais qu'est ce que tu es en train de faire ici ,
ماذا تصنعي هنا؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais qu'est-ce que tu es en train de faire ?
ما تفعل؟ )
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c'est bien. mais c'est aussi un choc.
أعتقد أنه رائع لكنى أعتقد أيضا بأنه مؤلم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
très bien, mais qu'est-ce que c'est ?
حسنًا، ما هذا؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
oui, non, je le vois bien, mais qu'est-ce que tu fais?
أجل، يمكنني رؤية ذلك ولكن ماذا تفعلين؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: