De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
la mise en place de joint peut s'accompagner
إنشاء مشتركة
Última actualización: 2010-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- la mise en place de réseaux;
- إنشاء شبكات؛
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la mise en place de mesures de protection s'impose.
ويلزم، في هذا السياق، اتخاذ تدابير ترمي إلى توفير الحماية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mise en place de capacités
بـــاء - بناء القدرات
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nécessaires à la mise en place de lots minimums
الحاجة إلى معايير دنيا
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. mise en place de capacités
3 - تنمية القدرات
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: la mise en place de contrôles des transferts;
:: وضع ضوابط للنقل
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.3 la mise en place de services pour l'enfance
3-3 الخدمات التي تستهدف مرحلة الطفولة
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2006 : mise en place de 4 mécanismes
عام 2006: أُنشئت 4 آليات
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. la mise en place de mécanismes de protection sociale
3 - توسيع نطاق الحماية الاجتماعية مـن خـلال شبكـات الأمـان
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
6. mise en place de principes juridiques
6- ترسيخ المبادئ القانونية
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. activités préalables à la mise en place de la mission
٣ - أنشطة ما قبل التنفيذ
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3. la mise en place de la commission electorale nationale indépendante
3- إنشاء اللجنة الوطنية المستقلة للانتخابات
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: conseils pour la mise en place de mécanismes de justice transitionnelle
:: تقديم التوجيه لإقامة آليات العدالة الانتقالية
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) la mise en place de toutes institutions démocratiques telles :
)ب( إقامة جميع المؤسسات الديمقراطية مثل:
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: facilitation de la mise en place de la commission de réconciliation nationale
تيسير تشغيل لجنة المصالحة الوطنية
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a transferts résultant de la mise en place de la chaîne logistique intégrée.
(أ) عمليات النقل الناتجة عن تنفيذ سلسلة الإمدادات المتكاملة.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: promouvoir la mise en place de centre de recherche virtuels interarabes;
تشجيع إقامة المراكز البحثية الافتراضية فيما بين الدول العربية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: