Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les dividendes du dialogue
عوائد عملية الحوار
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5. les dividendes de la paix
5 - عائد السلام
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c. l'impôt sur les dividendes
جيم- الضريبة الجنوب - أفريقية على الأرباح
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
j'ai unilatéralement réajusté les dividendes.
تستطيع القوم اني اعدت تعديل القسمة على شكل آحادي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les dividendes non plus ne sont pas imposées.
ولا توجد ضرائب على أرباح الأسهم().
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
restrictions concernant les primes et les dividendes
القيود على المكافآت وأرباح الأسهم.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les dividendes sont au coin de la rue, mon pote.
الأرباحُ آتيةٌ يا صديقي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les dividendes de la paix ne se sont pas fait attendre.
كما أن فوائد السلم لم يطل انتظارها.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainsi, les dividendes du désarmement sont toujours insaisissables.
وبالتالي، لا تزال مكاسب نزع السلاح بعيدة المنال.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les burundais comptent bien recueillir rapidement les dividendes de la paix.
74 - ويعلق شعب بوروندي آمالا عريضة على عوائد السلام الفورية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
catégorie de résultats 9 : percevoir les dividendes de la paix grâce
النتيجة 9: ثمار السلام عن طريق عمالة الشباب
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les dividendes coûtent à l'État 865 millions de dollars singapouriens.
وتبلغ تكلفة الأرباح 865 مليون دولار سنغافوري.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
techniquement, on pourrait dire que j'ai rajusté les dividendes unilatéralement.
يمكننا القول أن ما جرى بالضبط أنني أعدت توزيع الحصص من جانب واحد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
objectif : consolider les dividendes de la paix découlant des accords du 23 mars
الهدف: توطيد مكاسب السلام التي نشأت عن اتفاقات 23 آذار/مارس.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut que les sierra-léonais puisse toucher les dividendes de la paix.
وأشار إلي أنه لابد لسيراليون أن تجني ثمار السلام.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la nonprolifération n'est pas gratuite, mais les dividendes en valent bien le prix.
وليس عدم الانتشار عملية بلا ثمن، ولكنه ثمن مجز تماماً.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elles peuvent aussi acheter des parts de société et en encaisser les dividendes.
ويمكن المرأة أيضا من أن تشتري أسهما في شركة وأن تحصل على استحقاقات منها.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est indubitable que les dividendes de la paix seront partagés par tous et seront bénéfiques.
ما من شك في أن مزايا عائدات السلام ستكون واسعة الانتشار وإيجابية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la liste des bonnes choses qui allaient constituer les dividendes de la paix était inépuisable.
لم يكن هناك نهاية لﻷشياء الطيبة التي ستأتي بها غنائم السلم.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de même, les dividendes de la libéralisation et de l’intégration doivent être répartis équitablement.
وينبغي أيضا توزيع ثمار التحرير واﻻندماج توزيعا عادﻻ.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: