Usted buscó: logos (Francés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

logos

Árabe

يجمع

Última actualización: 2022-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pas de logos.

Árabe

لقد كان ذو لونٍ أسود بلا شعار

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et les logos ?

Árabe

والشعارات؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j. logos et noms

Árabe

ياء - الشعارات والأسماء

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

d'après les logos.

Árabe

ذلك ماذكر في الإعلان

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

on parlera logos plus tard.

Árabe

يمكننا أن نناقش الشعارات فيما بعد.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour des logos, du savon...

Árabe

نعم . للشعارات و الإعلانات

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

représentation et utilisation de logos;

Árabe

(ز) التمثيل واستخدام الشعارات؛

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tous les logos pouvaient être téléchargés.

Árabe

وقد أتيح كل شعار للتنزيل من الشبكة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les logos, les uniformes, le générique.

Árabe

شعارات و أزياء و موسيقى جديده

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous l'avons trouvé. le logos ?

Árabe

ـ سيَدى، وجدناها ـ سفينة الـ(لوجوس)؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pas de chewing-gum. pas de logos de sport.

Árabe

-غير مسموح بالعلكة ، الشعارات الرياضية ...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

troisième emploi: imprimer des logos sur des nouveautés.

Árabe

وظيفتي الثالثة كانت لدى شركة تقوم بطبع الشعارات على ورق الزينة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la nuit, je dessine des en-têtes et des logos.

Árabe

أصمم نماذج خطابات ولوجوهات الشركات ليلا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

649. en flandre, un total de 26 logos ont été créés.

Árabe

649- ولقد بلغ عدد شبكات الصحة المحلية المنشأة في المنطقة الفلمندية 26 شبكة في المجموع.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ces écuries sont toutes identiques. on les reconnaît avec les logos.

Árabe

جميع هذهِ الإسطبلات متماثلة، فالطريقة الوحيدة لتحديدهم هي عن طريق شعار المدرب

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

* l'utilisation de l'emblème et des logos de la fao

Árabe

* استخدام شعار الفاو ورموزها؛

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et ces symboles... ils ne ressemblent à aucun logos de compagnie aérienne.

Árabe

...وهذه الرموز لا تشبه شعار أي شركة طيران أعرفها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si activé, accélère l'explosion des logos au détriment de la qualité

Árabe

حين يمكن يسرع انفجارات الشعار لكن يخفض الجودة.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne distingue jamais la fin des logos de studios et le début des films.

Árabe

لا يمكنني معرفة متى شعار الإستيديو ينتهي والفيلم الحقيقي يبدأ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,113,324 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo