Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
saliha
الله يرحمو
Última actualización: 2020-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ibrahim khalil maarouf (jordanien)
الأردني إبراهيم خليل معروف
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mohamad hamdi abu saliha (15 ans)
محمد حمدي أبو صالحة (15 عاما)
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. anas maarouf ghassan abu zina (17 ans)
2 - أنس معروف غسان أبو زينة (عمره 17 سنة)
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le docteur maarouf était de quousseir (province de homs).
معروف من القُصَير، حمص.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
concernant: mohamed ahmed mustafa; hassan ibrahim saleh et maarouf ahmad malla ahmad
بشأن: محمد أحمد مصطفى وحسن إبراهيم صالح ومعروف أحمد ملا أحمد
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
abdel-sattar ahmed abdo chaarafi, nom de la mère : saliha, né à [illisible]
عبد الستار أحمد عبدو الشعربي، والدته صالحة، تولد 1968
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
6. maarouf ahmad malla ahmad, 56 ans, marié et père de famille, réside habituellement à kadour bek à al-qamishli.
6- معروف أحمد ملا أحمد، يبلغ من العمر 56 عاماً، متزوج وأب، ويقيم عادةً في قدور بك في القامشلي.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le second cas concernait m. ahmed ghanem maarouf almasraba, qui aurait été vu pour la dernière fois le 17 décembre 1981 après avoir quitté son domicile pour se rendre aux autorités au yémen du nord.
190- وتتعلق الحالة الثانية بالسيد أحمد غانم معروف المسربة الذي يُدّعى أنه شوهد آخر مرة في 17 كانون الأول/ديسمبر 1981 بعدما غادر منزله من أجل تسليم نفسه للسلطات في شمال اليمن.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
conformément aux décisions prises à la même séance, le conseil a entendu des déclarations faites par la présidente du comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien et par m. maarouf.
ووفقا لقرارات اتخذت من قبل في الجلسة، استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما رئيسة اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف والسيد معروف.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
25. suite à l'avis rendu, le groupe de travail demande au gouvernement de la république arabe syrienne de libérer immédiatement m. mohamed ahmed mustafa, m. hassan ibrahim saleh et m. maarouf ahmad malla ahmad et de leur accorder une réparation appropriée.
25- وبناء على هذا الرأي، يطلب الفريق العامل إلى حكومة الجمهورية العربية السورية أن تطلق فوراً سراح محمد أحمد مصفى وحسن إبراهيم صالح ومعروف أحمد ملا أحمد وأن تقدم إليهم تعويضاً كافياً.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: