Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
montant du crédit recommandé
الاعتماد الموصى به
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
montant du crédit demandé pour 2007
الاعتمادات اللازمة لسنة 2007
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du montant révisé du crédit nécessaire
التقديرات المقترحة للاعتمادات المنقحة
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
montant révisé du crédit nécessaire hypothèses
التقديرات المقترحة للاعتمادات المنقحة
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
montant révisé du crédit ouvert pour 1994-1995
اعتمادات 1994-1995 المنقحة
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 13
Calidad:
1994-1995 (montant définitif du crédit ouvert)
١٩٩٤-١٩٩٥ )اﻻعتمادات النهائية(
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
montant révisé du crédit ouvert pour 2010-2011a
الاقتراحات للفترة 2012-2013
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
montant du crédit initial ouvert à titre estimatif
الاعتماد الأولي المقدر لفترة السنتين 2014-2015
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c montant égal au montant du crédit initialement ouvert.
(ج) على نفس مستوى الاعتماد الأولي.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
montant du crédit dont le comité recommande l'ouvertureb
الاعتمادات التي أوصت بها اللجنة الاستشارية(ب)
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le montant du crédit a été réparti entre les États membres.
وقد قسم هذا المبلغ على الدول اﻷعضاء.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
troisième partie : nature et montant du sinistre
الجزء ٣: طبيعة المطالبة وقيمتها
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
montant du crédit dont l'ouverture est recommandée par le comité consultatifc
الاعتمادات التي توصي بها اللجنة الاستشارية(ج)
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
104. les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.
104- أما القيدان اللذان يحدان من القاعدة المذكورة أعلاه فيتصلان بالقيود المفروضة على مقدار الائتمان الذي يُعطي الأولوية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) le montant du rajustement du crédit de l'exercice biennal 2008-2009
(ب) الاحتياجات الناشئة عن الاعتماد النهائي لفترة السنتين 2008-2009
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le montant du crédit ouvert a été intégralement mis en recouvrement auprès des États membres.
وقسم المبلغ بكامله على الدول الأعضاء.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on a indiqué que le montant du crédit ouvert était de 39,7 millions de dollars.
وكان مبلغ الاعتماد المبين هو 39.7 مليون دولار.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
crédit ouvert montants initiaux du crédit ouvert
الاعتمادات الأولية للفترة 2010-2011
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les emprunts et les remboursements sont donc fréquents (mais pas nécessairement réguliers) et le montant du crédit fluctue constamment.
وهكذا تتكرر عمليات الاقتراض والسداد (وإن لم تكن منتظمة بالضرورة)، وتتغير مقادير الائتمان باستمرار.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le montant total des dépenses de 2008 devrait être supérieur de 1 800 dollars au montant du crédit ouvert.
93 - ومن المتوقع أن تتجاوز النفقات في عام 2008 الاعتمادات بمبلغ 800 1 دولار.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: