Usted buscó: pénombre (Francés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

pénombre

Árabe

ظل

Última actualización: 2012-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

dans la pénombre.

Árabe

-- في هذا الضوءِ

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

on attend la pénombre.

Árabe

-سننتظر حتى حلول الظلام

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

ne vas pas dans la pénombre.

Árabe

لاتمشِ في الظلام الدامس

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

"des bateaux dans la pénombre"

Árabe

ما بعد اسوار جوزيه معبد التل البارد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

alors je vis dans la pénombre.

Árabe

"هذا هو سبب كونى "مو-ميونج

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

tu vas vers la pénombre absolue !

Árabe

أنت سَتَنتهي في الظلامِ الأبديِ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

et dans la pénombre s'allumant,

Árabe

وحل الظلام

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

dans la pénombre ensemble vous marchez

Árabe

# في الظلام نتقدم كواحد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

on commencera le spectacle dans la pénombre.

Árabe

سوف نفتتح العرض كما تعرفون مع كل الأضواء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

rester dans la pénombre pendant des heures.

Árabe

تجلس تراقبها لساعات في الظلام.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

même dans la pénombre, je comprends vos regards.

Árabe

أستطيع أن أخبرك أين تنظرك عيناك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

non, dans la pénombre, nous serons vite encerclés.

Árabe

لا نستطيع, سوف يحاصروننا إن تحركنا في الظلام

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

il faut de la pénombre. j'ignore pourquoi.

Árabe

من المفترض أن نبقي الضوء خافت, لا أعلم لماذا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

dans la pénombre, on aurait dit qu'ils dormaient.

Árabe

في الظلامِ، نَظروا كما لو كَانوا نائمين

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

en caleçon, dans la pénombre, en attendant l'aimée

Árabe

تجلسين في الظلام بملابسك التحتية بإنتظار حبيبك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

elles restaient dans la pénombre, visages pétillants de malice.

Árabe

جلسن هناك في الظلمة وجوههن تنذر بالمشاكل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

comme si vous voyiez dans la pénombre, ça leur va tellement bien.

Árabe

كما لو أنّ الرؤية في الظلام الدامس تـلائـمـهـم دائـمـًا،

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

cette vérité qui a été enfouie dans la pénombre depuis si longtemps...

Árabe

الحقيقة التي كانت متوارية تحت الظلال لمدة طويلة،

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

certains soirs, elle le voit encore, dans la pénombre, son petit daniel.

Árabe

في بعض الليالي ما زالت تشاهده في الظلام, (دانيال) الصغير

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,144,114 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo