Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
votre demande de visa a été refusée.
مارجريت ، لقد رفض طلبك لمد التأشيرة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
votre demande de congé est rejetée.
اعتبري طلب الرحيل مرفوض
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
j'appuierai votre demande de démission.
سَأُصدّقُ علي طلبَكَ للإسْتِقْاَلة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
envoyez votre demande de rançon, maudits.
تطلبون فدية ؟ أرسل طلبك و لن يؤديه لك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
votre demande de quitter berlin est inacceptable.
طلبك مغادرة برلين غير مقبول
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pour avoir appuyer votre demande de location ?
لتسددي بها ثمن الإيجار؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nous prenons au sérieux votre demande de négociations.
نحن نأخذ طلبكم للمفاوضات بشكل جدي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nous ne céderons pas à votre demande de nous rendre.
لن نستجيب لمطالبتك لنا بالإستسلام
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nous avons reçu votre demande de sous-marin de secours. terminé.
لقد تلقينا طلب بغواصة انقاذ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nous avons voté pour rejeter votre demande de financement.
-صوّتنا بالرفض على طلبك بالتمويل.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
consulat generald? espagne a casablanca suite a votre demande de visa veuillez
مقدمة صغيرة تون مغامرات في العربية
Última actualización: 2013-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et il a quand meme approuve votre demande de eb-1.
و رغم ذلك منحك الأقامة من نوع (اي بي-1)
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le 29 mai 2000, il a déposé une demande de visa de protection.
وفي 29 أيار/مايو 2000، تقدم بطلب للحصول على تأشيرة حماية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la demande de visa de m. aboutalebi était prise très au sérieux.
ولقد جرى التعامل مع طلب السيد أبو طالبي للحصول على تأشيرة بمنتهى الجدية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un formulaire de demande de visa dûment rempli;
:: تعبئة استمارة الطلب
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je veux vous parler de votre demande de contrat d'union libre.
أنا أوَدُّ أَنْ أَتكلّمَ معك حول أنت تَحْفظُ شراكةَ محليةَ مؤخراً.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
demandes de visa ou permis de résidence
طلبات التأشيرات/تصاريح الإقامة
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
2.3 le 26 août 1998, r. t. a présenté une demande de visa de protection.
2-3 وفي 26 آب/أغسطس 1998، قدم صاحب الشكوى طلباً للحصول على تأشيرة الحماية.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la demande de visa de protection a été renvoyée devant un rrt constitué différemment pour nouvelle décision.
وأُحيل طلب تأشيرة الحماية إلى محكمة مشكَّلة على نحو مختلف لمراجعة الأحكام الخاصة باللاجئين للبت فيه من جديد.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
il a expliqué que le requérant avait déposé sa deuxième demande de visa de protection le 24 août 1999.
وبيّنت أن صاحب الشكوى كان قد قدّم طلبه الثاني للحصول على تأشيرة الحماية في 24 آب/أغسطس 1999.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: