Usted buscó: croeso y cymru (Galés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Galés

Inglés

Información

Galés

croeso y cymru

Inglés

welcome to wales

Última actualización: 2015-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

croseo y cymru

Inglés

croseo

Última actualización: 2020-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

dwin eisiau mynd y cymru

Inglés

i want to go to bed

Última actualización: 2021-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

croeso y gymru cariad mawr

Inglés

very welcome love

Última actualización: 2021-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

dywed y bwrdd croeso y gallai hynny beri dryswch

Inglés

the wtb says that that could give rise to confusion

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

janet davies : yn y ` cymru'n ennill ' gwreiddiol dywedwyd

Inglés

janet davies : the original ` a winning wales ' said that

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

rhybuddia'r bwrdd croeso y gall yr arian sydd ar gael gyfyngu ar weithredu o'r fath

Inglés

the wtb warns that the funds available may limit such action

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

yn aml dim ond os oes gan bobl hwylusydd lleol o'r bwrdd croeso y cânt eu hannog i wella eu hasedau twristiaeth

Inglés

people are often only encouraged to improve their tourism assets if they have a local wtb facilitator

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

talaf deyrnged i edwina hart am ei gwaith ac i record cymru o ran y croeso y mae'n ei estyn i ffoaduriaid a cheiswyr lloches

Inglés

i pay tribute to edwina hart for her work and to wales's record in terms of the welcome it gives to refugees and asylum seekers

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

rhaid inni fod yn fwy rhagweithiol wrth gydgysylltu strategaethau , a sicrhau bod y bwrdd croeso , y wda ac awdurdodau lleol yn cydweithio er mwyn sicrhau buddsoddiad rhanbarthol

Inglés

we must be more proactive in co-ordinating strategies , and ensure that the wtb , the wda and local authorities work together so that regional investment is made

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

mater o ddewis a manylion yw'r dulliau yr ydym yn eu defnyddio i ddenu mwy o dwristiaid i gymru , ond deallaf yn llwyr eich pwynt ynglyn â chryfderau marchnata'r bwrdd croeso , y mae angen inni eu cadw

Inglés

what methods we use to continue to attract more tourists to wales is a matter of choice and detail , but i entirely understand your point about the wtb's marketing strengths , which we need to keep in place

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

ddydd mercher 26 hydref bydd busnes yn cynnwys cynnig i gymeradwyo rheoliadau cynllun effeithlonrwydd ynni cartref yn y ( cymru ) 2000 , cynnig i nodi'r gyllideb ddrafft a dadl ar adroddiad blynyddol ombwdsmon gweinyddiaeth cymru

Inglés

on wednesday 26 october business will include a motion to approve the home energy efficiency scheme ( wales ) regulations 2000 , a motion to note the draft budget and a debate on the annual report of the welsh administration ombudsman

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

yn eich trafodaethau â don touhig , a wnewch chi sôn am y croeso y mae sawl swyddfa bost yn fy etholaeth wedi'i roi i raglen datblygu swyddfeydd post llywodraeth y cynulliad ? a fyddech hefyd yn derbyn diolch andrew tizzard , postfeistr ynysmaerdy , llansawel , sy'n gwasanaethu ardal cymunedau yn gyntaf yn etholaeth aberafan ? gofynnodd imi ddiolch ar ei ran i lywodraeth cynulliad cymru am y gwaith rhagorol y mae'n ei wneud drwy'r gronfa datblygu swyddfeydd post

Inglés

in your discussions with don touhig , will you mention the positive reception given by a number of post offices in my constituency to the assembly government's post office development programme ? would you also accept the gratitude of andrew tizzard , postmaster of ynysmaerdy post office , briton ferry , which serves a communities first area in the aberavon constituency ? he has asked me to convey his gratitude to the welsh assembly government for the excellent work that it is doing through the post office development fund

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,724,536 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo