Usted buscó: perthnasol (Galés - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Welsh

Esperanto

Información

Welsh

perthnasol

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Galés

Esperanto

Información

Galés

gweithred perthnasol

Esperanto

rilata ago

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Galés

defnyddio symudiad perthnasol

Esperanto

uzi relativan movon

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Galés

defnyddio symudiad perthnasol (h.y. chwith neu de yn unig).

Esperanto

game speed

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Galés

gellir canfod y gosodiadau perthnasol yn y tab "botymau"; noder nad yw' r dewisiad yma ar gael ar bob arddull eto!

Esperanto

la koncerna agordo troviĝas sur la paĝo "butonoj". bonvolu noti, ke tiu opcio ankoraŭ ne estas uzebla en ĉiuj stiloj.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Galés

dyma far offer y bar botymau. mae' n rhoi cyrchiad hawdd i orchmynion perthnasol i' r gêm. cewch lusgo' r bar i leoliad arall tu mewn y ffenest.

Esperanto

tio estas la ilolisto. Ĝi donas rapidan aliron al plej gravaj ludkomandoj. vi povas ŝovi la listelon al alia loko en la fenestro, se vi deziras.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Galés

dyma' r "pennawd" i ffenestr mewngofnodi kde. efallai hoffech roi rhyw cyfarchiad cynnes neu wybodaeth ynglyn â' r cysawd gweithredu yma. bydd kdm yn amnewid y parau nod dilynnol efo' r cynnwys perthnasol:% d - > dangosydd cyfredol% h - > enw gwesteiwr, efallai efo enw parth% n - > enw nôd, yr enw gwesteiwr heb yr enw parth, mwy na thebyg% s - > y cysawd gweithredu% r - > fersiwn y cysawd gweithredu% m - > math y peiriant (caledwedd)%% - >% sengl

Esperanto

tio estas la "titolo" por la ensaluta fenestro de kdm. vi eble volas enmeti agrablan saluton, aŭ eble informojn pri la operaciumo. kdm anstataŭigos la jenajn signojn per la respektiva enhavo:% d - > nuna ekrano% h - > gastiga, komputila nomo, eble kun retregiona nomo% n - > noda nomo, preskaŭ sendube la gastiga nomo sen retregiona nomo% s - > la operaciumo% r - > la versio de operaciumo% m - > la tipo de maŝino%% - > unuopa%

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,889,982 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo