Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
rhoddwyd y mandad hwn inni gan bobl cymru yn 2003 , a byddwn yn parhau i ganolbwyntio ar y gwaith sydd i'w wneud
the people of wales gave us this mandate in 2003 , and we will continue to focus on the job in hand
ein nod yw bod yn agored a thryloyw a byddwn yn trafod y mater hwn yn y pwyllgor busnes ac yn dod yn ôl i'r cynulliad gydag argymhellion
we aim to be open and transparent and will discuss this matter in business committee and come back to the assembly with recommendations
yr ydym yn barod a byddwn yn dechrau ar y gwaith gynted ag y mae'r flwyddyn ariannol newydd yn dechrau neu gynted ag y bo modd wedi hynny
we are ready and we will be up and running as soon as the new financial year starts or as soon as possible thereafter
nododd tw fod <PROTECTED> <PROTECTED> yn barod i drefnu cyfarfodydd â phobl sydd â diddordeb mewn trafod y gwaith.
tw noted that <PROTECTED> <PROTECTED> was willing to arrange meetings with people who are interested in discussing the work.
mae honno'n enghraifft bwysig a byddwn yn falch pe bai'r profiad hwnnw yn cael ei ddefnyddio yn y gwaith pwysig y byddwn yn ei wneud ar ran cymru gyfan
that is an important example and i would pleased if that experience was used in the important work that we will carry out for the whole of wales
caf gyfarfodydd rheolaidd â chyngor y benthycwyr morgeisi ynghylch benthyca arian ac ati , a byddwn yn fodlon trafod y materion a godwyd gennych yn awr yn fy nghyfarfodydd â'r holl grwpiau perthnasol
i have regular meetings with the council of mortgage lenders about lending and so on , and i would be happy to pursue in my meetings with all appropriate groups the issues that you have now raised
yr ydym yn ceisio hybu gwaith o'r fath , a byddwn yn falch o roi'r wybodaeth ddiweddaraf i'r pwyllgor llywodraeth leol a thai am y gwaith y mae fy swyddogion yn ei wneud gyda'r sector penodol hwn
we are trying to encourage such work , and i would be happy to update the local government and housing committee of the work that my officials are undertaking with this particular sector
gwn fod sue essex a'i swyddogion yn trafod y materion hyn â'r cyngor a byddwn yn ystyried unrhyw gynigion a gyflwynir sydd wedi'u costio'n gywir y gallwn eu hariannu
i know that sue essex and her officials are discussing these issues with ccw , and we will consider any properly costed proposals that come forward which we are able to fund
mae'n bwysig , ac ystyried y materion pellgyrhaeddol yn y ddogfen honno , bod holl aelodau'r cynulliad yn gallu trafod y materion hyn yn y siambr , yn hytrach nag yn y pwyllgor iechyd a gwasanaethau cymdeithasol yn unig
it is important , given the far-reaching issues in that document , for all assembly members to be able to debate those issues in the chamber , rather than it just being debated in the health and social services committee
teimlaf fod pob mesur sydd ei angen ar waith gennym o ran arweiniad a'r cyfarwyddwr dros dro newydd , a byddwn yn cadw llygad barcud ar y weithdrefn i benodi cyfarwyddwr parhaol i sicrhau y bydd yn meddu ar y rhinweddau a'r galluoedd iawn i wneud y gwaith
i feel that we have all the measures in place in terms of leadership and the new interim director , and we will be watching carefully the procedure to appoint a permanent director to ensure that he or she is of the right quality and calibre to do the job
fodd bynnag , dylid cofnodi materion sydd yn ymwneud â safonau yn uniongyrchol gyda'n cynghorydd annibynnol ar safonau , a byddwn yn ddiolchgar pe gwnâi alun pugh hynny gan na ellir trafod y materion hyn yn ddefnyddiol yn y cyfarfod llawn oni fwriedir y pwyntiau o drefn at ddiben arall
however , matters of standards are to be reported directly to our independent adviser on standards , and i would be grateful if alun pugh would do so because these matters cannot be discussed usefully in plenary unless the points of order are intended for another purpose
croesawaf y drafodaeth hon a'r ffaith ein bod yn gallu trafod y pwnc mewn dwy ran daclus , sef ein hymateb ni i araith y frenhines fis rhagfyr diwethaf a'r mesurau yr hoffem eu gweld yn araith y frenhines a ddaw , meddai rhodri , ar ôl yr etholiad cyffredinol
i welcome this discussion and the fact that we are able to discuss the issue in two seperate segments , namely our response to last december's queen's speech and also the bills that we would like to see included in the queen's speech that will come , according to rhodri , after the general election
felly , mewn cyfnod prysur dros yr haf , rhaid inni roi ein holl sylw , o fewn ein pleidiau -- a byddwn yn trafod y mater hwn eto , a bydd ffyrdd eraill o'i drafod , sef drwy bwyllgorau rhanbarthol a chyfarfodydd clwstwr o fewn ein pleidiau ni ein hunain , ac yn y blaen -- i fater y llwyth gwaith
therefore , in a busy period over the summer , we must all give our attention , within our parties -- and we will return to discuss this matter again , and there will be other ways of discussing it , namely via the regional committees and cluster meetings within our own parties , and so on -- to the question of workload
gwnawn hynny , nid yn lleiaf oherwydd , yn ein hagenda fawr , y credaf fod llawer o aelodau'r pwyllgor addysg a dysgu gydol oes yn ei rhannu -- byddwn cyn bo hir yn trafod y gwaith a wnawn ar ysgol y dyfodol -- os ydym am ddefnyddio ysgolion fel adnoddau cymunedol , rhaid iddynt fod yno er mwyn y cymunedau y mae'r plant yn byw ynddynt
that is not least because , in our big agenda , which i think many members of the education and lifelong learning committee share -- we will discuss shortly the work that we are doing on the school of the future -- if we want to use schools as community resources , they need to be there for the communities in which the children live
bydd y gwaith o gyfuno'r cyrff hyn yn dechrau cyflwyno buddiannau mawr , oherwydd bydd y broses o ddileu byrddau ccnc yn sefydlu llinell atebolrwydd glir i weinidogion ac felly i aelodau'r cynulliad , a byddwn yn sicrhau bod cyngor allanol ar gael i hysbysu a herio meddylfryd
the mergers will start to deliver profound benefits , because aspb boards being abolished will establish a clear line of accountability to ministers and so to assembly members , and we will ensure that external advice is available to inform and challenge thinking
byddai galluogi’r swyddogion hefyd i fod â gwe gamera (megis {\i <PROTECTED>})ar eu cyfrifiaduron hefyd yn lleihau’r angen i deithio i gyfarfodydd ac yn gwneud trafod y gwaith yn llawer mwy hwylus.
also, enabling the officers to have a web camera (such as ({\i <PROTECTED>}) on their computers would reduce the need to travel to meetings and make discussing the work much easier.
a gytunwch y bydd perfformiad eich gweinyddiaeth yn cael effaith ar y nifer fydd yn bwrw'u pleidlais ? gan fod gennym y fforwm democrataidd hwn bellach , pam nad oeddem yn gallu trafod y mesur iechyd wrth iddo fynd drwy'r senedd ? yn waeth byth , pam na allwn drafod y mesur addysg nes iddo ddod yn ddeddf ? efallai'n rhannol mai agwedd drahaus rhai o aelodau eich gweinyddiaeth sy'n gyfrifol am hynny , ond a wnewch chi geisio unioni hyn er mwyn inni allu trafod y materion hyn wrth iddynt fynd drwy dy'r cyffredin ? yn ychwanegol at hyn , ni chafodd fferm wynt cefn croes -- y fferm wynt fwyaf erioed yng nghymru -- ei thrafod , er gwaethaf sawl cais i wneud hynny , ac ni chafwyd cais am ymchwiliad cenedlaethol gan y prif weinidog
do you agree that your administration's performance will affect voter turnout ? now that we have this democratic forum here , why were we not able to discuss the health bill as it passed through parliament ? worse still , why are we not able to discuss the education bill until it has become an act ? it might , in part , be the high-handedness of some in your administration , but will you try to rectify that so that we can debate these matters as they proceed through the house of commons ? in addition , the cefn croes windfarm -- the largest windfarm ever in wales -- was not debated , despite several requests to do so and no requests from the first minister for a national inquiry