Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hi darllen llyfr
playing with toys
Última actualización: 2021-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bydda i yno
what time?
Última actualización: 2023-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dewch i darllen
enjoy
Última actualización: 2022-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bydda i yno yn fuan
i'll be there
Última actualización: 2021-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erthygl wedi' i darllen
read article
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nodi fel & wedi' i darllen
mark as & read
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
roeddwn i'n darllen llyfr i yn iwerddon , roedd hi’n neis
i was reading book i in ireland, it was nice
Última actualización: 2020-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nodi neges fel wedi' i darllen
mark message as & read
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nodi pob erthygl fel wedi' i darllen
mark all as & read
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bydda i yn yr ysbyty i weld fy ffrind sy'n cael llawdriniaeth
i'll be in hospital to see my friend who is having surgery
Última actualización: 2020-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gwnaed sylwadau gan bobl nad ydynt wedi darllen y strategaeth , neu sydd wedi'i darllen ond heb ei deall
comments have come from people who have not read the strategy , or who , having read it , do not understand it
bu erthygl yn wales on sunday yr wythnos hon , y bydd llawer ohonoch wedi'i darllen , a oedd yn eithaf teg , gan na chredaf fod y gweinidog wedi rhoi blaenoriaeth briodol i chwaraeon
there was an article in wales on sunday this week , which many of you will have read , which was quite fair , as i do not think that the minister has given the appropriate priority to sport
dengys y ddogfen hon , yr wyf yn siwr eich bod wedi'i darllen yn fanwl oherwydd eich bod yn hoffi pethau o'r fath , brian , ein bod yn ymrwymedig i gwtogi ar reoliadau a biwrocratiaeth
this document , which you have doubtless read at great length because i know that you like such things , brian , shows that we are committed to cutting back on regulations and red tape
rhaid inni roi cymorth i fwrdd yr iaith gymraeg i wneud y gwaith ac annog trosglwyddo adnoddau o gynhyrchu llenyddiaeth loyw nad oes neb yn ei defnyddio na'i darllen i hwyluso'r cyfle i siarad yr iaith yn y gymuned lle mae pobl cymru yn gweithio ac yn cymdeithasu
we must give the wlb support to do the job and encourage the transfer of resources from the production of glossy literature that no one uses or reads to facilitate the opportunity to speak the language in the community where the people of wales work and socialise
dangoswyd y neges a anfonwyd ar ${date} i ${to} efo pwnc "${subject}". nid yw hyn yn gwarantu bod y neges wedi' i darllen neu ei deall.
the message sent on ${date} to ${to} with subject "${subject}" has been displayed. this is no guarantee that the message has been read or understood.