Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bydd yn ymgynghori’n llawn â chyfarwyddwyr tîm y bwrdd ar bob elfen o’r gwaith
the leader with consult fully with the director of the board's team on every element of the work
Última actualización: 2006-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bydd y cynulliad yn penodi cadeirydd a chyfarwyddwyr i'r bwrdd , yn dilyn dadl gaffael gyhoeddus briodol
the assembly will appoint a chair and directors of the board , following a proper public procurement debate
cefnogir a llywir y gwaith hwn gan ganolfan gydweithredol cymru , yr oeddwn yn un o'i chyfarwyddwyr adeg ei sefydlu tua 20 mlynedd yn ôl
this work is supported and steered by the wales co-operative centre , of which i was a founder director some 20 years ago
rhaid inni gydnabod bod cyfarwyddwr cenedlaethol a chyfarwyddwyr rhanbarthol y gwasanaeth iechyd cyhoeddus cenedlaethol yn weithwyr proffesiynol eu hunain ac y byddant hwythau'n monitro safonau proffesiynol
we must recognise that the national director and regional directors of the national public health service are professionals in their own right and will also monitor professional standards
pwy a gredai y byddai llywodraeth cynulliad lafur am roi presgripsiynau am ddim i fargyfreithwyr , bancwyr a chyfarwyddwyr cwmni , y mae rhai ohonynt yn ennill cannoedd o filoedd o bunnoedd y flwyddyn
who would have thought that a labour assembly government would want to give free prescriptions to barristers , bankers and company directors , some of whom will earn hundreds of thousands of pounds a year
nid wyf wedi cwrdd ag un sector sydd yn cefnogi'r argymhellion , nid ymysg athrawon , rhieni , llywodraethwyr , awdurdodau lleol na chyfarwyddwyr addysg
i have not encountered any sector that supports these recommendations , not among teachers , parents , governors , local authorities or directors of education
yng ngoleuni fy natganiad , dosbarthwyd cylchlythyr yn gynharach heddiw i brif weithredwyr a chyfarwyddwyr gwasanaethau cymdeithasol yr holl awdurdodau lleol yng nghymru , i'w hysbysu am y camau y dylent eu cymryd yn awr
in the light of my statement , a circular was issued earlier today to all local authority chief executives and directors of social services in wales , advising them of the action that they should now take
dylai dynnu'n ôl y rhybudd a gyflwynodd ac eistedd gyda staff a chyfarwyddwyr canolfan ewropeaidd cymru , ac aelodau'r cynulliad , i drafod y ffordd orau ymlaen
he should withdraw the notice that he served and sit down with the staff and directors of the wales european centre , and with assembly members , to discuss the best way forward
gobeithiwn gael cyfle cyn hir nid yn unig i gael sgyrsiau dros y teleffon â chyfarwyddwyr celsa , ond i'w cyfarfod yn y fan a'r lle yng nghaerdydd , cyn y gwneir penderfyniad terfynol ynghylch ailgychwyn y gwaith
we hope that we will soon have the opportunity to not merely have telephone conversations with celsa directors , but to meet them in situ in cardiff , pending a final decision on reactivating the plant
a wnaiff y gweinidog roi sicrwydd na fydd elwa yn oedi cyn penodi'r cyfarwyddwyr hyn eraill ? y cynllun gwreiddiol oedd y byddai'r prif weithredwr newydd yn rhan o'r broses o benodi'r cyfarwyddwr cyllid a chyfarwyddwyr eraill
will the minister give an assurance that elwa will not delay appointing the other senior directors ? the original plan was that the new chief executive would be involved in appointing the director of finance and other directors