Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ni ddefnyddiwn yr ymadrodd gwarthus a ddefnyddiodd david blunkett , pan soniodd am geiswyr lloches yn ein gorlethu
i would not use the term that david blunkett used , disgracefully , when he spoke about asylum seekers ` swamping ' us
bu digwyddiadau cyngor ieuenctid llawer gwell , a dyna'r ymadrodd a ddefnyddiwn am yr hyn y siaradwch amdano
there have been far better youth council events , which is the phrase i would use for what you are talking about
rhaid bod yr hyfforddwyr a ddefnyddiwn , yn dod , mor aml â phosibl , o'r sectorau yr ydym yn dysgu amdanynt
the trainers that we use must come , as often as possible , from the sectors about which we are learning
mae'n bwysig na ddefnyddiwn y cyfle hwn i feithrin ymdeimlad y dylai gwahaniaethau diwylliannol gael eu cynnal a'u pwysleisio
it is important that we do not use this opportunity to foster a feeling that cultural differences should be extended and exaggerated
dyna pam ein bod wedi dweud ers cyhoeddiad gordon brown mai'r maes iechyd yw'r diffiniad a ddefnyddiwn ar gyfer y cyfnod presennol
that is why we have said since gordon brown's announcement that the definition we use at present is the health field
hoffwn weld ymadrodd a ddefnyddiwn yn aml , sef datblygu cynaliadwy wedi'i integreiddio wrth wraidd y broses o ddatblygu polisi cyrff cyhoeddus a noddir gan y cynulliad
i would like to see , to use a phrase we frequently use , sustainable development intergrated into the heart of assembly sponsored public bodies ' policy development
byddai'r mecanweithiau a ddefnyddiwn i ymwneud â'n gilydd yn y siambr yn gyfraniad gwych i ystyriaeth ewrop o bapur gwyn ar gyfathrebu a thechnoleg gwybodaeth
the mechanisms that we use to engage with each other in the chamber would be a fantastic contribution to europe's consideration of a white paper on communications and it