Usted buscó: nos wydd (Galés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Welsh

English

Información

Welsh

nos wydd

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Galés

Inglés

Información

Galés

nos

Inglés

night

Última actualización: 2015-03-23
Frecuencia de uso: 15
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Galés

nos da

Inglés

good night

Última actualización: 2024-05-12
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Galés

nos lun :

Inglés

monday evening:

Última actualización: 2009-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Galés

nos da bach

Inglés

goodnight

Última actualización: 2022-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

nos da cariad

Inglés

good night my lovely

Última actualización: 2022-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

nos da, prydferth

Inglés

good, beautiful morning

Última actualización: 2023-11-17
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

diolch & nos da

Inglés

thank you and good night

Última actualización: 2023-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Galés

drwy'r dydd, drwy'r nos

Inglés

all day and all night

Última actualización: 2023-12-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

yr hyn sydd yn iawn i'r wydd sydd yn iawn i'r ceiliagwydd

Inglés

what is sauce for the goose is sauce for the gander

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

a yw'r hyn sydd yn amheuthun i'r wydd yn wenwyn i'r ceiliagwydd ?

Inglés

is this a case of sauce for the goose but poison for the gander ?

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Galés

y llywydd : credaf mai'r ymadrodd priodol yw ` yr hyn sydd yn iawn i'r wydd sydd iawn i'r ceiliagwydd '

Inglés

the presiding officer : i think that the appropriate expression is ` what is sauce for the goose , is sauce for the gander '

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,404,860 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo