Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
strwythuro dwyieithrwydd
structuring bilingualism
Última actualización: 2008-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ni wyddom oblygiadau hynny i ganlyniadau barnett , oherwydd na wyddom sut y caiff ei strwythuro
we do not know the implications of that for the barnett consequentials , because we do not know how it will be structured
bydd gweithredu ein hargymhellion yn golygu ail strwythuro pellgyrhaeddol ar ddarparu addysg a hyfforddiant ôl-16
implementing our recommendations will involve a far-reaching restructuring of the provision of post-16 education and training
ceir trefniadau benthyca gwahanol yng ngogledd iwerddon am fod gwasanaethau cyhoeddus wedi'u strwythuro'n wahanol
different borrowing arrangements apply in northern ireland because its public services are structured differently
ceir safbwyntiau ynglyn â sut y dylid strwythuro hyn , sydd yn wahanol i'r farn a oedd gennym ar y cychwyn
there are views as to how this should be structured , which are different from the view with which we started out
rhaid inni sylweddoli y byddwn yn wynebu llawer o faterion anodd , dros y blynyddoedd nesaf hyn , o ran y dull o strwythuro gwasanaethau
we must realise that , over the next few years , we will face many difficult issues regarding how services are structured
ail-strwythuro'r diwydiant rheilffyrdd yw'r mater mwyaf sydd wedi'i godi ers preifateiddio yn 1993
the restructuring of the railway industry is the biggest issue to have risen as a result of privatisation in 1993
bwriadaf ofyn i'r wda ddechrau trafod y ffordd orau o strwythuro'r gwasanaethau sydd ar gael gyda'r holl sefydliadau partneriaeth
i propose to ask the wda to enter discussions with all the partnership organisations on how best to structure the services on offer
byddai preifateiddio yn arwain at ddiswyddo 4 ,000 o bobl ac £1 .8 miliwn o gostau ail-strwythuro ledled y deyrnas unedig
privatisation would lead to 4 ,000 job losses and £1 .8 million in restructuring costs throughout the united kingdom
mae wedi'i strwythuro fel bod yn rhaid i bob agwedd ar bob awdurdod cyhoeddus lynu at dermau hawliau'r cytundeb sydd wedi'u sefydlu
it is structured so that every aspect of every public authority has to abide by the terms of the convention rights that are established
ni ddylem fod yn rhy gaeth wrth ddweud wrth bwyllgorau sut i strwythuro eu gwaith ond cefnogaf ddyhead mike i ofyn i'r pwyllgor datblygu economaidd edrych ar y cynnig hwn a'i yrru yn ei flaen
we should not be too prescriptive in telling committees how to structure their work but i support mike's aspiration to ask the economic development committee to look at this proposal and drive it forward
dylem sicrhau bod yr adnoddau sydd ar gael i'r nhs yng nghymru wedi eu strwythuro'n gywir , wedi eu targedu'n dda ac yn cyrraedd gofal i gleifion
we should ensure that the resources available to the nhs in wales are structured properly , well-targeted and reach patient care
a ydych yn ceisio osgoi siarad am gynlluniau strwythuro jane hutt ar gyfer yr nhs am eich bod yn gwybod eu bod yn gawlach ? gwyddoch na fyddant byth yn gweithio ac na fyddant yn llwyddo i leihau rhestrau aros , a cheisio osgoi cyfeirio at y cawlach hwnnw yr ydych
are you trying to avoid talking about jane hutt's restructuring plans for the nhs because you know they are a shambles ? you know that they will never work and will not bring waiting lists down , and you just want to avoid the whole embarrassing episode