Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
yn
are you home
Última actualización: 2022-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dwi yn
i do
Última actualización: 2021-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yn bositif
positive
Última actualización: 2021-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yn dda yn dda
oh well
Última actualización: 2022-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yn ôl (yn ôl)
adopt
Última actualización: 2023-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mae anwybyddu un garfan o gymdeithas nid yn unig yn anfoesol , ond mae'n gibddall ac yn niweidiol i gymdeithas yn ei chyfanrwydd
to ignore one section of society is not simply unethical , it is short-sighted and damaging to society as a whole
mae hyn yn drychinebus o gibddall gan y byddwn wedyn yn talu'r pris ar ffurf costau ysbyty eraill pan na fydd y rhain yn gweithio
that is tragically short sighted as we then pay the price in other hospital costs when these do not work
mae gennyf bryderon mawr ynglyn â dyfodol ffermio yng nghymru yn yr hirdymor , a gobeithiaf na fydd neb yn meddwl fy mod yn blwyfol neu'n gibddall neu fy mod yn poeni am fudd fy etholwyr yn unig
i have major concerns about the long-term future of farming in wales , and i hope that i am not viewed as being parochial and short-sighted and as only looking after the vested interests of my voters
glyn davies : sut y byddwch yn ymateb i gymdeithas prifathrawon merthyr tudful a ysgrifennodd at y prif ysgrifennydd ddoe ? mae ei llythyr yn cyfeirio at ei digalondid a'i siom yn y weinyddiaeth gibddall hon o ran ei diffyg cydnabyddiaeth am werth arweinyddiaeth
glyn davies : how will you respond to merthyr tydfil headteachers ' association , which wrote to the first secretary yesterday ? its letter refers to its dismay and disappointment at the short-sightedness of this administration in its lack of recognition for the value of leadership
jenny randerson : ynghylch pwynt a godwyd gan y ddau siaradwr blaenorol , a allwch egluro sut y gwelwch yr ardd fotaneg genedlaethol ? a ydych yn ei gweld yn yr un goleuni â'r gweinidog dros ddiwylliant , y mae'n amlwg nad yw'n ei hystyried yn ddim mwy nag atyniad i ymwelwyr , neu a ydych yn glynu wrth eich barn wreiddiol , a barodd ichi ei chynnwys yn y portffolio diwylliant , y gallai'r ardd fod yn un o sefydliadau mawr cymru , yn gydradd â'r amgueddfa genedlaethol a'r llyfrgell genedlaethol ? os ydych wedi newid eich meddwl , ac yn cytuno bellach â'r gweinidog dros ddiwylliant nad yw'n ddim ond atyniad i ymwelwyr , onid gonest fyddai trosglwyddo'r cyfrifoldeb drosti i'r portffolio datblygu economaidd , sy'n cynnwys twristiaeth ? pe gwnaed hynny , byddai llawer mwy o obaith i'r ardd , fel yr atyniad i ymwelwyr yng nghymru y ceir y nifer pedwerydd mwyaf o ymweliadau ag ef , i gael cymorth gan y llywodraeth cynulliad lafur gibddall hon , sy'n gwybod pris popeth heb wybod gwerth dim byd
jenny randerson : on a point raised by the previous two speakers , can you clarify your view of the national botanic garden ? do you see it in the same light as the minister for culture , who clearly views it as no more than a visitor attraction , or do you adhere to your original view , which led you to include it in the culture portfolio , that the garden has the potential to be one of the great institutions of wales , ranking alongside the national museum and the national library ? if you have changed your mind , and now agree with the minister for culture that it is just a tourist attraction , would it not be honest to transfer responsibility for it to the economic development portfolio , which includes tourism ? if that were done , as the fourth most visited tourist attraction in wales , the garden would have much greater hope of getting support from this blinkered labour assembly government , which knows the price of everything and the value of nothing