Preguntar a Google

Usted buscó: cargo (Griego - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Español

Información

Griego

ρύζι cargo

Español

arroz cargo

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

αγορά cargo

Español

mercado de petroleros

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Dairo Air Services και DAS Air Cargo

Español

Dairo Air Services y DAS Air Cargo

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ρύζι αποφλοιωμένο (ρύζι cargo ή ρύζι brun):

Español

Arroz descascarillado (arroz cargo o arroz pardo):

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ρύζι αποφλοιωμένο (ρύζι cargo ή ρύζι brun)

Español

ΑΓΤΟΖ descascarillado (arroz cargo o arroz pardo)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Απόφαση του Πρωτοδικείου της 27ης Σεπτεμβρίου 2005 — Cargo Partner κατά ΓΕΕΑ

Español

Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 27 de septiembre de 2005 — Cargo Partner AG/OAMI

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ρύζι αποφλοιωμένο (ρύζι cargo ή ρύζι brun), με μακρούς κόκκους Α

Español

arroz (pardo) descascarillado B

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ρύζι αποφλοιωμένο (ρύζι cargo ή ρύζι brun), με μακρούς κόκκους Α

Español

arroz (pardo) descascarillado Long A

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ƒείο CARGO PARTNER για ƒεταφορικέ† υpiηρεσίε†, συσκευασία και αpiοθήκευση εƒpiορευ-

Español

Tribunal de Primera Instancia denominativos Di g i F i l m y Di g i F i l m M a k e r para material de registro, almacenamiento y tratamiento de datos digitales, 133 el signo denominativo LIVE RICHLY para servicios financieros y monetarios, 134 el signo denominativo CARGO PARTNER para servicios de flete, embalaje y almacenaje de mercancóas, 135 una forma de botella transparente con las partes superior e inferior punteadas, para limonada, 136 y dos formas de en- cendedores para, respectivamente, un encendedor electrùnico y un encendedor clèsico.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Το επιβατηγοφορτηγό Cargo Jean Nicoli αγοράστηκε από την SNCM έναντι 75 εκατ. ευρώ το 2009.

Español

De hecho, el cargo mixto Jean Nicoli fue adquirido por la SNCM por 75 millones de euros en 2009.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

(Υπόθεση COMP/M.4294 — Arcelor/SNCFL/CFL Cargo)

Español

(Asunto no COMP/M.4294 — Arcelor/SNCFL/CFL Cargo)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

(Υπόθεση COMP/M.4294 — Arcelor/SNCFL/CFL Cargo)

Español

(Caso no COMP/M.4294 — Arcelor/SNCFL/CFL Cargo)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

(Υπόθεση COMP/M.4398 — Veolia Cargo/RAIL LINK/JV)

Español

(Asunto no COMP/M.4398 — Veolia Cargo/RAIL LINK/JV)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Μία άλλη εταιρεία εμπορευματικών μεταφορών με διηπειρωτικές δραστηριότητες στο αεροδρόμιο είναι η Jade Cargo International.

Español

Otra compañía aérea intercontinental de carga establecida en el aeropuerto es Jade Cargo International.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Αpiόφαση Cargo Partner κατά ΓΕΕΑ (CARGO PARTNER), βλέpiε ανωτέρω υpiοσηƒείωση 122.

Español

Sentencia Cargo Partner/OAMI (CARGO PARTNER), nota 122 supra.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Η ενίσχυση 484/95 συνίστατο σε άμεση επιδότηση ύψους 241 000 ECU προς την επιχείρηση NS Cargo.

Español

A partir del 1 de diciembre de 1995 HHLA solicitó repetidamente a la Comisión que se le remitiera el texto de cualquier decisión relativa a los proyectos de ayudas de que se trata y, mediante escrito de 4 de febrero de 1996, pidió a dicha Institución que actuara con arreglo al artículo 175 del Tratado CE (actualmente artículo 232 CE).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Νοέμβριος Ι - 2001 έκθεσης να εξαιρεθούν οι υπηρεσίες διαχείρισης cargo από το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας.

Español

Noviembre I - 2001 necesaria en el Consejo para establecer los ámbitos prioritarios de acción.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ρύζι αποφλοιωμένο (ρύζι cargo ή ρύζι brun), με μακρούς κόκκους Α -10062096 -

Español

arroz con cáscara, distinto del escaldado, Long B -10061098 -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ρύζι αποφλοιωμένο (ρύζι cargo ή ρύζι brun), με μακρούς κόκκους Α -10062098 -

Español

Ámbito de aplicaciónLa presente Decisión se aplicará a los siguientes productos originarios de los Estados Unidos de América:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ρύζι αποφλοιωμένο (ρύζι cargo ή ρύζι brun), με μακρούς κόκκους Β -10062098 -

Español

arroz (pardo) descascarillado Escaldado Long A -10062015 -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo