Usted buscó: προσφεύγουσα (Griego - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Spanish

Información

Greek

προσφεύγουσα

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Español

Información

Griego

Η προσφεύγουσα

Español

además, la demandante no ha aportado pruebas de sus

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Προσφεύγουσα: ruma gmbh

Español

demandante: ruma gmbh

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Εφόσον η προσφεύγουσα

Español

la demandante cargará con dos tercios de sus propias costas.»

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Η προσφεύγουσα καθού.

Español

— sobre la cuestión de si los reglamentos impugnados afectan directamente a las demandantes

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: cedilac sa

Español

demandante: cedilac sa

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: s. coleman

Español

demandante: s. coleman

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: deutsche post ag

Español

demandante: deutsche post ag

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: skoma-lux sro

Español

demandante: skoma-lux, s.r.o.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Καταδικάζει την προσφεύγουσα Επιτροπής

Español

en la decisión impugnada, la comisión afirmó que las circunstancias invocadas por la demandante sobre el fracaso de los contratos celebrados con proban, mckenza y carrión/bananor no constituían un caso de rigor excesivo en el sentido de la sentencia t. port.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προς στήριξη προσφεύγουσα ακυρώσεως.

Español

sobre el primer motivo, basado en una definición errónea del producto similar (infracción del apartado 12 del artículo 2 del reglamento de base), así como en un abuso de poder en la determinación de los productos sujetos al derecho antidumping

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: canon deutschland gmbh

Español

demandante: canon deutschland gmbh

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: belgacom mobile sa.

Español

demandante: belgacom mobile sa

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα-ενάγουσα: sari kiiski

Español

demandante: sari kiiski.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: colasfalti s.r.l.

Español

demandante: colasfalti srl

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: auto peter petschenig gmbh

Español

demandante: auto peter petschenig gmbh

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

rodrigues, avocats, προσφεύγουσα πρωτοδίκως,

Español

c. bernard-glanz y s. rodrigues, avocats, parte demandante en primera instancia,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: zürich versicherungs-gesellschaft

Español

demandante: zürich versicherungs-gesellschaft

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: clear channel belgium sa

Español

demandante: clear channel belgium s.a.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: ceramika paradyż sp. z oo

Español

demandante: ceramika paradyż sp. z o.o.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προσφεύγουσα: firma marketing service magdeburg gmbh.

Español

demandante: marketing service magdeburg gmbh

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,024,011,408 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo