Usted buscó: ςέχρα (Griego - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Spanish

Información

Greek

ςέχρα

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Español

Información

Griego

υοτ ςέχρα ςιτ όπα

Español

208

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

υοτ ςέχρα ςιτσ 2001.

Español

y eso influirá a su vez en las actividades que la agencia desarrolla en otros campos.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

ςέχρα ςειδό ρα ςιτ ε zwieten- boot *

Español

siguen existiendo algunos estados miembros que todavía no han actuado como estados miembros de referencia.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

ςέχρα ςειδό ρα ςέκινθΕ οιλύοβ υσ όκιτηκιοι∆

Español

capÍtulo 5 administraciÓn y actividades de apoyo 5.1 administración personal, presupuestos y servicios logísticos contabilidad 5.2 gestión y publicación de documentos 5.3 servicios de conferencias 5.4 tecnología de la información

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

ςέχρα ςέκιτσι θυρ ςιτ αιγ ύοκιξελ ύοκιρταινητκ υοίλυοβ υΣ υοτ ΚΟ

Español

grupo de trabajo de medicamentos veterinarios inmunológicos

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

υοτ ςέχρα ςιτσ ακα ράφ άναφρο ατ αιγ ςήπορτιπε ςητ ησατσύσ Η 2000

Español

el acceso a los documentos de la emea se facilitó con la publicación de un catálogo de documentos públicos en diciembre de 2000.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

υοτ ςέχρα ςιτσ ακα ράφ άναφρο ατ αιγ ήπορτιπε νητ εσητόρκγυσ ΑΕΜΕ ο ςήπορτιπΕ 2000.

Español

a trabajar conjuntamente y a compartir recursos y conocimientos de expertos.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

ότυα οδεπίπε οτσ νατόκσιρβ αθ νεδ ΑΕΜΕ ο οσότσ ότυα οδεπίπε οτσ νυοσάθφ αν ςέχρα ςέκινθε

Español

servicios de conferencias..................................................................... ..53

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

emea/ mb/ 050/ 00 υοτ ςέχρα ςιτσ ίεθωρηλκολο αθ ογρέ οΤ οφορό οτίρτ

Español

2 440 000

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

οιδί νοτ ιακ ήπορτιπΕ ήκϊαπωρυΕ νητ ςέχρα ςειδό ρα ςέκινθε ςιτ ςελό ςυοτ ύξατε ιεέδνυσ υοπ ΠΤ ουτκίδ οτ, ιεζίρητσοπυ αδά ο η ονίδνοΛ οτσ

Español

se han puesto en marcha instrumentos de cooperación (por ejemplo, eudraroom) destinados a facilitar las actividades operacionales de los diversos grupos de trabajo; el acceso a ellos está limitado a los usuarios autorizados.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

υοτ ατα ήτηζ άκινεγ αλλά ιακ ςέχρα ςειδό ρα ςέκινθε ςιτ ε ύο σιναγρΟ υοτ αίσαγρενυσ ιετπύλαΚ ύο σιναγρΟ υοτ ςησηκίοιδ ςητ ιακ υοίλυοβ υσ ύοκιτηκιοιδ υοτ ςετητόιρητσαρδ.

Español

los informes anuales correspondientes a años anteriores y otros documentos de referencia están disponibles en el sitio web de la emea (http: / /www. emea. eu. int).

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

,, ςυορόπ ύονιοκ όπα νύοιοπο ισηρχ αν ιακ ιατνοζάγρενυσ αν ιεθά νυοχέ ςέχρα ςέκιτσι θυρ ςέκινθε ιο ετοτκΈ, οτ ηδή ίεθατσυσ εχίε 1975. άιαλαπ η ςαέροφ ςόκινο ητσιπε ςοτώρπ Ο νωεσί θυρ

Español

anexos...................................................................................................... ..59

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

emea/ mb/ 003/ 01- el - ΑΕΜΕ υοτ ςυορίατε ςυολλά ςυοτ ιακ όκιπωσορπ ςεζεπάρτ ςέτυεθη ορπ ςετάλεπ ςέχρα ςειδό ρα ςέκινθε ςυοπώσορπιτνα

Español

los principales objetivos de la unidad de administración seguirán siendo los mismos en los años 2001 y 2002, a saber: una gestión adecuada de los recursos humanos, presupuestarios y técnicos; el desarrollo continuo de unas estructuras eficientes de gestión y organización; la adaptación de las estructuras y procedimientos administrativos al tamaño cada vez mayor de la agencia, así como a los nuevos avances en el ámbito de la gestión de los recursos humanos y las tecnologías de la información y la ofimática.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

emea/ mb/ 003/ 01- el - νωκά ραφ ςησιρώχατακ νώισακιδαιδ νωτ ςατητόκιτα σελετοπα ςητ ιακ ςαιενάφαιδ. ςητ ςολεφό ςορπ ηπώρυΕ νητσ νώχρα νώκιτσι θυρ νωτ ςησυενχίνα νωτά ητσυσ νωτ ησινό ρανε, νητ ιενύλοκυειδ αν ιατενέ ανα ότυΑ ςερώχ ςέκϊαπωρυε ςελλά εσ ιακ ςηπώρυΕ ςήκιλοτανΑ. ιακ ςήκιρτνεΚ ςητ ςερώχ ςιτσ υορώΧ ύοκι ονοκιΟ ύοκϊαπωρυΕ υοτ ςότνε ιορίατε ιανίε υοπ ςέχρα, ςιτσ ιατεθίταιδ αθ νόϊορπ ονέ σι θαβανα οτ ςέ ικοδ ςενέ ωρηλκολο εσ ίεθηλβοπυ α ητσύσ οτ ύοφΑ,

Español

en el período 2001-2002 se reforzará asimismo la tecnología de la información y los vínculos de comunicación entre la emea y las autoridades nacionales, especialmente al amparo de la implantación del sistema europeo de farmacovigilancia.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,579,541 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo