Usted buscó: συµpiεριφορ (Griego - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Spanish

Información

Greek

συµpiεριφορ

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Español

Información

Griego

Αpi τηνpiοψη αυτ, ισχυρστηκε τι οι δεσµεσειαφοροσαν µνο τη συµpiεριφορ και αpiλεpiαναλµβαναν τι νµιµε υpiοχρεσει τωνδεσpiοζουσν εταιρειν βσει του ρθρου 82τη συνθκη ΕΚ.

Español

a este respecto, ard alegabaque los compromisos presentaban estrictamenteuna naturaleza de comportamiento y se limitaban areiterar las obligaciones legales de las empresasdominantes en virtud del artículo 82 deltratado ce.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

h συµpiεριφορ του κρτουδεν οδηγε εpi’ ουδεν στο συµpiρασµα τιενργησε ω ιδιτη εpiενδυτ piου εpiεδωκενα ανακτσει τουλχιστον µικρ µρο τωνοφειλµενων φρων και εισφορν κοινωνικ ασφλιση.

Español

la comisión consideró que el impagopersistente y sistemático de las contribuciones ala seguridad social constituyó una transferenciade fondos públicos a gea y vanosa. estatransferencia otorgó a ambas empresas una ventaja competitiva, pues, en contraste con sus competidores, quedaron eximidas de sufragar estoscostes, tal como hubieran debido hacer en un casonormal.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Εκτ αpi τι εpiσηµε διαδικασε, υpiρχουν και τυpiοι τρpiοι αντιµετpiιση των piιθανν αρ-νητικν συνεpiειν τη συµpiεριφορ των συµµετεχντων στην αγορ και η Εpiιτροpi χρησιµο-piοιε ττοια µσα.

Español

junto con los procedimientos formales, existen formas de resolver el posible impacto negativo causadopor el comportamiento de los operadores del mercado, y la comisión recurre a ellas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Για το λγο αυτ οι καννε ανταγωνισµο piρpiει να αpiοδεικνονται αpiοτε-λεσµατικο στην ταχεα εpiιβολ κυρσεωνγια οpiοιαδpiοτε καταχρηστικ συµpiεριφορ,καθ και στην αpiοφυγ τη χρση κρατικνενισχσεων piου στρεβλνουν τον ανταγωνι-σµ.

Español

al mismo tiempo se amplía el margenpara la iniciativa empresarial. los esfuerzos de la comisión por seguir un planteamiento homogéneose reflejaron en la amplia consulta realizada entretodos los agentes que precedió e hizo posible laadopción del nuevo reglamento.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

(1) Η άρνηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου να piαράσχει piρόσβαση στα σχετικά έγγραφα piαραβιάζει τους σχετικούς κανόνες, δηλαδή τον Κανονισµό 1049/2001 και το άρθρο 23 του Ευρωpiαϊκού Κώδικα Ορθής Διοικητικής Συµpiεριφοράς.

Español

el demandante acoge favorablemente la sugerencia del secretario general de que, sin perjuicio de la decisión que tome el praesidium, los órdenes del día y las actas se puedan publicar al fi nalizar el trabajo de la convención.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,132,823 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo