Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Ο Σολομων δε ωκοδομησεν εις αυτον οικον.
pero salomón le edificó casa
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ουτως ωκοδομησεν ο Σολομων τον οικον και συνετελεσεν αυτον.
salomón edificó el templo y lo terminó
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και ωκοδομησεν ο Σολομων την Γεζερ και την Βαιθ-ωρων την κατωτεραν,
y salomón reedificó gezer.) también reedificó bet-jorón baja
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
διοτι αγαπα το εθνος υμων, και την συναγωγην αυτος ωκοδομησεν εις ημας.
porque ama a nuestra nación y él mismo nos edificó la sinagoga
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Τοτε ωκοδομησεν ο Ιησους θυσιαστηριον εις Κυριον τον Θεον του Ισραηλ επι το ορος Εβαλ,
entonces josué edificó en el monte ebal un altar a jehovah dios de israel
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και προεχωρει ο Ιωσαφατ μεγαλυνομενος σφοδρα και ωκοδομησεν εν Ιουδα φρουρια και πολεις αποθηκων.
josafat se fue engrandeciendo más y más, y edificó en judá fortalezas y ciudades almacenes
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και ανηγειρε βωμον εις τον Βααλ εντος του οικου του Βααλ, τον οποιον ωκοδομησεν εν Σαμαρεια.
erigió un altar a baal en el templo de baal que había edificado en samaria
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και η Τυρος ωκοδομησεν εις εαυτην οχυρωμα και επεσωρευσεν αργυριον ως χωμα και χρυσιον ως πηλον των οδων.
tiro se edificó una fortaleza y acumuló plata como el polvo, y oro como el lodo de las calles
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και την επαυριον εσηκωθη ο λαος το πρωι, και ωκοδομησεν εκει θυσιαστηριον και προσεφερεν ολοκαυτωματα και θυσιας ειρηνικας.
al día siguiente, el pueblo se levantó muy de mañana. edificaron allí un altar, y ofrecieron holocaustos y sacrificios de paz
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
και Ιωαναν εγεννησε τον Αζαριαν, ουτος ειναι ο ιερατευσας εν τω ναω, τον οποιον ωκοδομησεν ο Σολομων εν Ιερουσαλημ
johanán engendró a azarías, quien ejerció el sacerdocio en el templo que salomón edificó en jerusalén
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και ωκοδομησεν εκει θυσιαστηριον και επεκαλεσθη το ονομα του Κυριου και εστησεν εκει την σκηνην αυτου εσκαψαν δε εκει οι δουλοι του Ισαακ φρεαρ.
Él edificó allí un altar, invocó el nombre de jehovah e instaló allí su tienda. también allí los siervos de isaac excavaron un pozo
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Αυτος ωκοδομησεν ετι υψηλους τοπους επι τα ορη του Ιουδα, και εκαμε τους κατοικους της Ιερουσαλημ να πορνευωσι και απεπλανησε τον Ιουδαν.
además, edificó lugares altos en los montes de judá e hizo que los habitantes de jerusalén se prostituyeran; y a lo mismo empujó a judá
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ητο μικρα πολις και ανδρες εν αυτη ολιγοι και ηλθε κατ' αυτης βασιλευς μεγας και επολιορκησεν αυτην και ωκοδομησεν εναντιον αυτης προχωματα μεγαλα
había una ciudad pequeña con pocos hombres en ella, y contra ella vino un gran rey y la rodeó edificando contra ella grandes torres de asedio
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και ωκοδομησεν ο Νωε θυσιαστηριον εις τον Κυριον και ελαβεν απο παντος κτηνους καθαρου, και απο παντος πτηνου καθαρου, και προσεφερεν ολοκαυτωματα επι του θυσιαστηριου.
entonces edificó noé un altar a jehovah, y tomando de todo cuadrúpedo limpio y de toda ave limpia, ofreció holocaustos sobre el altar
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και απηλθεν ο Ιακωβ εις Σοκχωθ, και ωκοδομησεν εις εαυτον οικιαν, και δια τα κτηνη αυτου εκαμε σκηνας δια τουτο εκαλεσε το ονομα του τοπου Σοκχωθ.
entonces jacob se dirigió a sucot y edificó allí una casa para sí. hizo también cabañas para su ganado, por eso llamó el nombre de aquel lugar sucot
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Αφου δε εφθασαν εις τον τοπον τον οποιον ειπε προς αυτον ο Θεος, ωκοδομησεν εκει ο Αβρααμ το θυσιαστηριον και διεθεσε τα ξυλα, και δεσας τον Ισαακ τον υιον αυτου εβαλεν αυτον επι το θυσιαστηριον επανω των ξυλων
cuando llegaron al lugar que dios le había dicho, abraham edificó allí un altar. arregló la leña, ató a isaac su hijo y lo puso sobre el altar encima de la leña
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και του οικου, τον οποιον ο βασιλευς Σολομων ωκοδομησεν εις τον Κυριον, το μηκος αυτου ητο εξηκοντα πηχων, και το πλατος αυτου εικοσι, και το υψος αυτου τριακοντα πηχων.
la casa que el rey salomón edificó para jehovah tenía 60 codos de largo, 20 codos de ancho y 30 codos de alto
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και εκειθεν μετεβη προς το ορος, το κατα ανατολας της Βαιθηλ, και εστησε την σκηνην αυτου εχων την Βαιθηλ προς δυσμας και την Γαι προς ανατολας και ωκοδομησεν εκει θυσιαστηριον εις τον Κυριον, και επεκαλεσθη το ονομα του Κυριου.
después se trasladó a la región montañosa al oriente de betel y extendió allí su tienda, entre betel al oeste y hai al este. allí edificó un altar a jehovah e invocó el nombre de jehovah
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και οι αρχοντες θελουσι λαλησει προς τον λαον, λεγοντες, Τις ανθρωπος ωκοδομησεν οικιαν νεαν και δεν εκαμεν εγκαινιασμον αυτης; ας αναχωρηση και ας επιστρεψη εις την οικιαν αυτου, μηποτε αποθανη εν τη μαχη και εγκαινιαση αυτην αλλος ανθρωπος.
"los oficiales hablarán al pueblo diciendo: '¿quién ha edificado una casa nueva y no la ha estrenado? ¡que se vaya y regrese a su casa! no sea que muera en la batalla y algún otro la estrene
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Και η προσευχη αυτου, και πως εισηκουσθη, και πασαι αι αμαρτιαι αυτου και η αποστασια αυτου και τα μερη, οπου ωκοδομησεν υψηλους τοπους και εστησε τα αλση και τα γλυπτα, πριν ταπεινωθη, ιδου, ειναι γεγραμμενα εν τοις λογοις των βλεποντων.
asimismo, su oración y cómo fue escuchado, todo su pecado e infidelidad, los sitios donde edificó lugares altos y puso árboles rituales de asera e imágenes, antes de que se humillase, he aquí que están escritos en las crónicas de los videntes
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: