Usted buscó: Εβραϊκής καταγωγής (Griego - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

French

Información

Greek

Εβραϊκής καταγωγής

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Francés

Información

Griego

Ρώσοι πολιτικοί εβραϊκής καταγωγής αντιμετωπίζουν δυσκολίες στη σταδιοδρομία τους, εάν διατηρήσουν τα πραγματικά εβραϊκά τους ονόματα.

Francés

pour les hommes politiques russes d' origine juive, il est difficile de faire carrière en conservant leurs noms juifs authentiques.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Η judit elek, εβραϊκής καταγωγής, γεννη­μένη στη Βουδαπέστη το 1937, αποτελεί επί­σης μια προσωπικότητα του ουγγρικού κινη­ματογράφου.

Francés

judit elek, d'origine juive, née à budapest en 1937, est une autre personnalité marquante du cinéma hongrois.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Υπάρχει επίσης μια αύξηση του αριθμού ατόμων από τη Βουλγαρία που ζητούν άσυλο καθώς και Σοβιετικών εβραϊκής καταγωγής που απλώς διασχίζουν την Αυστρία.

Francés

on constate également un accroissement du nombre de demandeurs d'asile en provenance de bulgarie et du nombre de citoyens soviétiques, d'origine juive, qui transitent par le territoire autrichien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ο κ. brunner είναι ο εξολοθρευτής της ανθηρότατης εβραϊκής κοινότητας της Θεσσαλονί­κης.

Francés

m. brunner est en effet celui qui a exterminé la très florissante communauté juive de salonique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η επιστροφή της εβραϊκής ιδιοκτησίας αποτελεί το κύριο εμπόδιο στη σύναψη παρόμοιας συμφωνίας.

Francés

la question de la restitution des propriétés juives est l'obstacle principal à la conclusion d'un tel accord.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Οίνος παραγόμενος σύμφωνα με την τελετουργική μέθοδο που προβλέπουν οι κανόνες της Εβραϊκής θρησκευτικής κοινότητας.

Francés

vin qui a été produit suivant la méthode liturgique au sens des règles de la congrégation juive.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αλλά θα πρέπει επίσης να αναγνωρίσω ότι η Συριακή Κυβέρνηση έχει προχωρήσει σε μερικά σημαντικά βήματα: στο δικαίωμα της μετανάστευσης των Σύριων πολιτών Εβραϊκής καταγωγής και στην απελευθέρωση πολυάριθμων πολιτικών κρατουμένων.

Francés

la bam décrète laconiquement que la présentation d'un agrément étranger ne suffit pas et elle ne cesse de demander des nouvelles données, des vérifications, des renseignements, des documents etc. tout comme si les petits etats membres tels que la belgique ou le luxembourg n'étaient pas capables de tester convenablement des explosifs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ρώσοι πολιτικοί εβραϊκής κατα­γωγής αντιμετωπίζουν δυσκολίες στη σταδιοδρομία τους, εάν διατηρήσουν τα πραγματικά εβραϊκά τους ονόματα.

Francés

hélas, l'expérience historique semble ne servir à rien car ce n'est pas la première fois que, dans un pays en situation de crise, la faute est attribuée aux soidisant complots juifs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Τα εγκλήματα που διαπράττονται από ξενόφοβες ομάδες στρέφονται κυρίως κατά των μεταναστών, κατά των ατόμων αλλοδαπής καταγωγής και κατά της εβραϊκής κοινότητας.

Francés

les crimes commis par des groupes xénophobes visent d'abord les immigrants, les personnes d'origine étrangère et la communauté juive.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Απόπειρα για την οποία υπογραμμίζεται στην πρόταση ψηφίσματος που κατέθεσε η Ομάδα μας ότι μας λυπεί ιδιαίτερα, αναφορικά με το γεγονός ότι επιχειρήθη εναντίον ενός έθνους στο οποίο συνυπάρχουν εκατομμύρια πολίτες αραβικής και εβραϊκής καταγωγής που έχουν συνεισφέρει στην διαμόρφωση του λαού της Αργεντι­νής και που πάντα έχουν ζήσει ειρηνικά.

Francés

dans cette proposition de résolution présentée par mon groupe, nous avons souligné que cet attentat nous fait d'autant plus mal qu'il a été perpétré dans une nation qui possède des millions de citoyens d'origine arabe et juive qui ont contribué à la formation du peuple argentin et qui ont toujours vécu en paix.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Περισσότερες από 300 γυναίκες εβραϊκής καταγωγής, από 17 ευρωπαϊκές χώρες, συγκεντρώθηκαν με την ευκαιρία της έβδομης Τριετούς Ευρωπαϊκής Διάσκεψης του Παγκοσμίου Συμβουλίου Γυναικών Εβραϊκής Καταγωγής, που πραγματοποιήθηκε πρόσφατα στο Στρασβούργο, παρουσία της δημάρχου της πολής catherine trautman.

Francés

plus de 300 femmes juives, venues de 17 pays européens, se sont retrouvées â l'occasion de la 7ême conférence triennale européenne du conseil international des femmes juives, qui s'est récemment déroulée â strasbourg, en la présence de catherine trautman, maire de la ville.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Υπάρχουν περιπτώσεις που ευαισθητοποιούν τη συνείδηση μας, στη Σομαλία, στη Συρία, στη Σοβιετική Ένωση, όπου συνεχίζονται οι ασταθείς αυτές πολιτικές, όπου εξακολουθεί να εμποδίζεται η άσκηση των στοιχει­ωδών δικαιωμάτων, όπως για παράδειγμα, στους πληθυ­σμούς εβραϊκής καταγωγής.

Francés

il existe des cas qui font grandement appel à notre conscience en somalie, en syrie et en union soviétique, pays qui connaissent des politiques instables et où, par exemple, la population d'origine juive ne peut bénéficier des droits les plus élémentaires.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Εβραϊκά

Francés

hébreu

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,525,925 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo