Usted buscó: νοούνται (Griego - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

French

Información

Greek

νοούνται

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Francés

Información

Griego

Νοούνται ως:

Francés

on entend par:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

2. νοούνται ως:

Francés

2) on entend par:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

"2. Νοούνται ως:

Francés

52) l'article 675 est supprimé.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Εξάλλου νοούνται ως:

Francés

en outre, on entend par:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Επιπλέον, νοούνται ως:

Francés

en outre, on entend par:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ως «παροχές» νοούνται,

Francés

«prestations»:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ως «χρηματοπιστωτικά μέσα» νοούνται:

Francés

par "instruments financiers", on entend:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Ως προπαρασκευαστικές εργασίες νοούνται:

Francés

par "travaux préparatoires" sont visées les réunions:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Εκτός αυτού, νοούνται ως:

Francés

en outre, on entend par:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

ως «εξαγώγιμες παροχές» νοούνται,

Francés

«prestations exportables»:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ως «θαλάσσια ύδατα» νοούνται:

Francés

«eaux marines»:

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

14. «συνδεόμενες επιχειρήσεις» νοούνται:

Francés

14) les « entreprises liées » désignent:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

— ως «αρχικές συνθήκες» νοούνται:

Francés

— l'expression «traités originaires» vise:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ο νοών νοείτω.

Francés

comprenne qui pourra.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,483,793 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo