Preguntar a Google

Usted buscó: καταπατώ (Griego - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

Κατά συνέπεια, αυτή η κανονιστική διάταξη καταπατά επίσης την αποκλειστική αρμοδιότητα του κράτους μέλους καταγωγής.

Inglés

Consequently, this rule encroaches on the sole powers of the Member State of origin.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ανεξαρτήτως του αν συντρέχει επείγον, το Συµβούλιο δεν µπορεί να καταπατεί τα δικαιώµατα άµυνας ενός µέρους.

Inglés

Whether or not issues of urgency arise, it is simply not open to the Council to ride roughshod over a party’s rights of defence.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Νιώθω αποτροπιασμό για τον τρόπο με τον οποίον καταπατούνται τα δικαιώματα των γυναικών σε πολλές χώρες.

Inglés

I am shocked about how the rights of women are being infringed in many countries.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Είναι δύσκολη η συνεργασία σε θέματα μετανάστευσης με χώρες στις οποίες καταπατούνται τα ανθρώπινα δικαιώματα.

Inglés

The difficulty of migration cooperation with countries that did not respect human rights.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ωστόσο, η ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι και τα δικαιώματα των μελών των ανεξάρτητων ενώσεων καταπατούνται συστηματικά.

Inglés

However, the freedom of association and rights of members of independent trade unions are systematically infringed.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Σε αυτή την περίπτωση, υποπτεύομαι ότι οι κανονισμοί περί κρατικών βοηθημάτων έχουν καταπατηθεί".

Inglés

In this case, I suspect that the state-aids regulations have been encroached upon."

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Το δικαίωμα της εργασίας καταπατήθηκε, δεδομένου ότι πολλοί μετανάστες έχασαν τις δουλειές τους."

Inglés

The right to work has been suppressed, for many emigrants have lost their jobs."

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Όσον αφορά την πολιπκή ηθική, και αυτή καταπατάται.

Inglés

The greatest fear has to be long-term déstabilisation, not just in Montenegro, not just in Macedonia, but further abroad, including the effect on Greece and Italy for example.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ας προσέξουμε να μην καταπατήσουμε την κυριαρχία αυτών των χωρών.

Inglés

And not just full access, but easy and rapid access.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Μια σωστή σκέψη καταπατιέται, θάβεται, πνίγεται στις ανοησίες και στα μεγαλόστομα λόγια.

Inglés

He told me rather dejectedly that it was as if the people to whom he had spoken had mistrusted and rejected him on account of his nationality.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Κατ' αρχήν, για καθαρά τυπικούς λόγους, διαμαρτύρομαι για τη μεθόδευση που ακολουθήθηκε, καταπατώντας τις

Inglés

However, I strongly deplore the fact that the text before us this evening has not been signed by all the political groups, since some have taken upon them selves the right to say who shall or shall not have the

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ναι, τα δικαιώματα του ανθρώπου καταπατήθηκαν στην υπόθεση Ντιουρί.

Inglés

GALLAND (LDR). — (FR) Mr President, I remember the years that preceded 1981 in France and those that followed it.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Οι ιδέες των αντιφρονούντων περιφρονούνται κατά τρόπο χονδροειδή, τα ανθρώπινα δικαιώματα παραβιάζονται και οι νόμοι καταπατούνται.

Inglés

Secondly, and I think this is important: given that Italy holds the presidency of the Council for the current six month term, I believe it has a responsibility to serve as a kind of model.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αυτό νομίζω ότι θα μπορούσε να διευκολύνει και το Σώμα, χωρίς να καταπατήσουμε όλους τους κανόνες.

Inglés

In other words, by rebuilding or shutting down 10% of the reactors currently in service, many of which are relatively old and have therefore fully repaid the invest ment made in them, the overall risk could be reduced by a very significant amount.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Τα ανθρώπινα δικαιώματα καταπατούνται με βασανιστή­ρια και εξαφανίσεις, αλλά και με ακραίες καταστάσεις πενίας.

Inglés

Their courage and their demonstration of humanity constitute an appeal to the international community, and to the European Community in particular, to show solidarity with the people they are defending.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Τα ανθρώπινα δικαιώματα δεν καταπατούνται μονάχα στους κόλπους της κλιμακούμενης φτώχειας της

Inglés

I would like to ask the Commissioner, who is present: will the Commission, in the interests of upholding human rights, halt the export refunds to Iran, as a way of say ing to that country: you must put a stop to your butchery!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Τα πλέον στοιχειώδη ανθρώπινα δικαιώματα καταπατούνται συστηματικά κατά τρόπο ειδεχθή.

Inglés

The most elementary human rights are infringed on a massive scale that is to be most strongly condemned.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Συνεπώς, ο Κανονισμός καταπατήθηκε επανειλημμέ­νως χθες βράδυ.

Inglés

Furthermore, we must endeavour to see that what is termed the fourth criterion, namely the social, economic and ecological effect, is taken into account here.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Οφείλουμε να τα θίγουμε όταν αυτά καταπατούνται.

Inglés

As for social policy, you know the importance we attributed to that subject.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Είναι ντροπή, κ. Επίτροπε ο τρόπος με τον οποίο καταπατήθηκαν οι επιθυμίες των καταναλωτών.

Inglés

During the last few decades there has been total confidence in science, but this is no longer the case.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo