Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Διαφορετικά θα επρόκειτο για διασπάθιση πόρων.
anything else would of course be a senseless waste of resources.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
η διασπάθιση της ενέργειας και η αλλαγή του κλίματος·
wasteful energy use and climate change;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Το γεγονός αυτό οδηγεί σε μέτρια αποτελέσματα και σε διασπάθιση των πόρων.
that leads to poor results and the squandering of funds.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Αυτό σημαίνει τη διασπάθιση σχεδόν 7 δισεκατομμυρίων ευρώ από τους πόρους της ΕΕ;
does that mean that nearly €7bn of eu money has been wasted?
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Η διασπάθιση αυτής της κληρονομιάς θα αποτελούσε έγκλημα κατά του ίδιου του εαυτού μας.
to dissipate this heritage would be an act of self- destruction.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
προσφέρουν οικονομικά οφέλη μειώνοντας τη διασπάθιση της ενέργειας, του νερού και των πρώτων υλών.
yield economic benefits by reducing wasteful use of energy, water and raw materials.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Φοβόμαστε πως η παρούσα πρόταση δεν θα είναι παρά το έναυσμα για περαιτέρω διασπάθιση του κοινοτικού χρήματος.
zahorka (ppe), in writing. — (de) the european parliament refused for a long time to ratify the protocols to the association agreements with turkey and israel.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Εάν δεν γίνουν σημαντικές βελτιώσεις στην οικονομική διαχείριση οι Ευρωπαίοι φορολογούμενοι θα αντιδράσουν ενάντια σε τούτη την ανεύθυνη διασπάθιση των χρημάτων τους.
if there are no dramatic improvements in the financial administration, european taxpayers will know how to react against this irresponsible misuse of their money.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Σαφής ωστόσο διαγραφόταν ο κίνδυνος για διασπάθιση πόρων, δεδομένου ότι απουσίαζε συνολική άποψη για την κοινοτική ερευνητική δραστηριότητα στο σχετικό τομέα.
let me say, mr president, that parlia ment's role in this whole procedure is very important.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Εν πάση περιπτώσει πρέπει να εξασφαλιστεί ένας αποτελεσματικός συντονισμός και να αποφευχθεί η διασπάθιση προσπαθειών σε σχέδια για την ανάπτυξη όμοιων προϊόντων που απαιτούν σημαντικές επενδύσεις.
there should, in any case, be effective coordination and steps to ensure that efforts are not diluted on costly projects to develop similar products.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Η οργάνωση της αγοράς για τα οπωροκηπευτικά έθεσε, επιτέλους, αποτελεσματικά όρια σ' αυτή την ανόητη διασπάθιση των χρημάτων του ευρωπαίου φορολογούμενου.
the market regulation for fruit and vegetables has finally set workable limits on this senseless waste of taxpayers ' money.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Την ίδια στιγμή δε η ΕΟΚ επιτρέπει την διασπάθιση κοινοτικών πόρων, ύψους εκατοντάδων δισεκατομμυρίων, που διοχετεύονται παντού σε εθνικές επιδοτήσεις, αντίθετα από το πνεύμα της Συνθήκης.
in this situation it must be the language of the host country which is used to integrate the children — and mr papapietro, that is what we really mean when we say that the language these children bring with them is a foreign language.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Δεν υπάρχει θέμα ότι εσκεμμένως διασπάθισε πιστώσεις της ΕΚΑΧ.
there has been no question of deliberate wastage of european coal and steel community funds.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad: