Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
να εκδίδονται εισητήρια,
tickets may be issued
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Τα δρομολόγια ξεκίνησαν το 1982 με διαφημιστικές εκστρατείες και δωρεάν εισητήρια διαρκείας.
fast services h,ere plannedfrcrn housine estates exclusively to irdustrial estates to sewe each shift;some routes entered factory ccmsnunds.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Τα φθηνά εισητήρια οδηγούν σε περισσότερες πτήσεις, επομένως και σε περισσότερη ρύπανση.
tax-free kerosene in an internal market, with apologies to the interpreters, is truly 'swan mad'.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Ταξιδεύουν ελάχιστα και σπάνια υπερβαίνουν τα 50.000 εισητήρια εκτός της χώρας προέλευσής τους.
they do not travel much and are rarely seen by more than 50 000 people outside their country of origin.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Οι αερομεταφορείς και οι διάφορες κοινοπραξίες διατηρούν τη δυνατότητα να πωλούν εισητήρια χωρίς να προσφέρουν αμερόληπτες πληροφορίες.
carriers and alliances will continue to be able to sell tickets independently, without having to give neutral information.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Τώρα υπάρχουν, για παράδειγμα, φθηνότερα εισητήρια μεταξύ Βρυξελλών και Ρώμης και μεταξύ Λονδίνου και Βρυξελλών.
for instance, you now have cheaper fares between brussels and rome and between london and brussels.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Καλά νέα για τους επιβάτες, αλλά κακά μαντάτα για τους απογόνους των επιβατών. Τα φθηνά εισητήρια οδηγούν σε περισσότερες πτήσεις, επομένως και σε περισσότερη ρύπανση.
that is nice for travellers, but bad news for the descendants of the travellers, because cheap tickets lead to more passenger kilometres and that leads to more pollution.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad: