De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ενός κακού, μύρια έπονται
it never rains but it pours
Última actualización: 2016-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Κυρία Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, αγαπητοί συνάδελφοι, ενός κακού μύρια έπονται, αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τον χειμαζόμενο πληθυσμό του Ανατολικού Κονγκό.
madam president, commissioner, ladies and gentlemen, it never rains but it pours, but this especially applies to the distressed population in the east of the democratic republic of the congo.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Το παράδειγμα δείχνει με σαφήνεια ότι η απώλεια αποτελεσματικότητας ενός κακού μέσου μπορεί να είναι σημαντική.
the example shows clearly that the efficiency loss of a bad proxy can be substantial.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Η έκθεση αυτή είναι το σύμβολο ενός κακού πνεύματος, ενός ανησυχητικού πνεύματος που δεν προοιονίζει παρά ελάχιστα καλά για το μέλλον.
however, my amendment can be read as following on from the one to which mr sakellariou has just referred. that points out that we have now employed the last peaceful means of reaching a solution.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Οι αρνητικές συνέπειες ενός κακού καταμερισμού σ'αυτό το επίπεδο της οικονομίας μπορεί να είναι πολύ σοβαρές.
also minimum wages have been demonstrated to cause positive but not very strong unemployment effects, reflect ing the fact that minimum wages are very low and that very few people ever reach that level. strong unemployment effects.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Οι δράσεις που πρόκειται να ξεκινήσουν δεν έχουν σχεδιαστεί μόνο για την εκρίζωση της τρομοκρατίας αλλά και για την εκρίζωση ενός κακού καθεστώτος.
the actions about to begin are designed not simply to eradicate terrorism, but also to eradicate an evil regime.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Η αναγνώριση της παγκοσμιοποίησης όχι ως ενός κακού που πρέπει να αντιμετωπιστεί αλλά ως μιας πτυχής της οικονομικής και κοινωνικής ζωής που πρέπει να αξιοποιηθεί.
an acknowledgement that globalisation is not an evil to be confronted, but an aspect of economic and social life to be managed.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Η εκδήλωση του Πεκίνου θα περιλαμβάνει προβολή της γαλλικής ρομαντικής κωμωδίας του james huth, un bonheur n'arrive jamais seul («Ενός καλού μύρια έπονται»), με τους sophie marceau και gad elmaleh.
the beijing event will include a screening of james huth's french romantic comedy un bonheur n'arrive jamais seul (happiness never comes alone), starring sophie marceau and gad elmaleh.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ορισμένες περιοχές κολύμβησης επομένως θα ήταν δυνατόν να καταδικαστούν για μια συγκεκριμένη κολυμβητική περίοδο βάση ενός κακού δείγματος παρ’όλο που, εξετάζοντάς τες σε πιο μακροχρόνια προοπτική, η ποιότητα των υδάτων είναι περισσότερο από ικανοποιητική.
certain bathing areas could thus be condemned for a particular bathing season on the basis of one bad sample although, seen in the longer perspective, the water quality is more than satisfactory.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Να είσαστε πάντως βέβαιη, κα. Λαμπράκη, ότι το Συμβούλιο είναι πλήρως αλληλέγγυο με το καθήκον αυτό και ότι θα καταβάλλει προσπάθειες, και σήμερα και αύριο, για την καταπολέμηση ενός κακού που θίγει τις κοινωνίες μας και εναντίον του οποίου πρέπει να αγωνιστούμε με την βοήθεια όλων.
you may rest assured, mrs lambraki, that the council entirely shares your sense of commitment, and wiu strive now and in the future to combat a serious social disease which everyone must help to counter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Είναι, όμως, ένας κακός τρόπος για την πραγματοποίηση διεξοδικής και επιστημονικής μελέτης της επίδρασης ενός νομοθετικού σώματος στην κοινωνία των πολιτών και στη ζωή μέσα στην Ένωσή μας.
it is a bad way of producing a thorough and scientific study of the impact of a body of law on civil society and on life in our union.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Με χαρά μου υποστήριξα την πρόταση από την κ. grabowska και τον κ. paleckis, γιατί θεωρώ εξαιρετικά δύσκολο να δεχτώ ότι οι πολίτες αυτής της χώρας θα πρέπει να υποφέρουν διπλά λόγω ενός κακού καθεστώτος: όχι μόνο υπό το καθεστώς αλλά και γιατί δεν χαράσσεται κανένα σχέδιο δράσης για την αντιμετώπιση αυτού του κακού καθεστώτος.
i was happy to support the proposal from mrs grabowska and mr paleckis because i find it very difficult to accept that the citizens of that country should suffer twice over because of a bad regime: not just under the regime but also because we are not formulating any plan of action in face of that bad regime.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Για το λόγο αυτό, οι διάφορες επιλογές βαθμολογούνται υψηλότερα ή χαμηλότερα ανάλογα με το βαθμό στον οποίο αποτελούν επαρκή εγγύηση κατά του κινδύνου θέσπισης κανονισμού απαλλαγής κατά κατηγορία για ορισμένα είδη ασφαλιστικών συμφωνιών που δεν παρουσιάζουν κάποια ιδιαιτερότητα ώστε να δημιουργούν την ανάγκη αυξημένης συνεργασίας και επιπλέον, προστασίας μέσω του νομικού μέσου ενός ΚΑΚ.
therefore, options score higher or lower depending on the degree to which they adequately safeguard against the risk of granting a block exemption regulation to certain types of insurance agreements which do not have a specificity triggering the need for enhanced cooperation and in addition, protection through the legal instrument of a ber.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Δεν θα δεχθούμε ποτέ ξανά μια παράβαση καθήκοντος ή ένας κακός διαχειριστής να κρίνεται από τους ομολόγους του/ της.
never again will we accept a situation where misconduct or a bad administrator will be judged by his or her peers.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad: